Transcription downloaded from https://yetanothersermon.host/_/stornowayfc/sermons/62784/ainmean-agus-obraichean-lan-grais/. Disclaimer: this is an automatically generated machine transcription - there may be small errors or mistranscriptions. Please refer to the original audio if you are in any doubt. [0:00] Revelation chapter 1. Revelation chapter 1. [1:00] Revelation chapter 1. [1:30] Revelation chapter 1. [1:59] Revelation chapter 1. [2:29] Revelation chapter 1. [2:59] Revelation chapter 1. [3:29] Revelation chapter 1. [3:59] Revelation chapter 1. [4:29] Revelation chapter 1. Revelation chapter 1. Amen. [5:07] [8:37] Amen. Laan gras, as velsyni tarik gras, esvan gras. [8:51] Eges kynikraman hort me marha jón, hundek kynik lår, marg lår ennig en viken aha. Laan gras, eges fyrin. [9:03] Tøven at er jallet gag lår, edhe hart færkond. Hluen edhe hart færkond. Og i prø, få heven at er jallet, edhe hart færkond. [9:17] Hluen kall han sin laan gras, as velsyni tarik gras, esvan gras. Kvistu laan gras. Sjene fyr, muren jeg klushet gra. [9:33] Ha guljeed, eneving. Kvistu hul hanam di kjele, Kvistu hul hul hulopet dhe hele. Da gis kan du heen syn kutjechk. [9:45] Ha guljeed, eneving. Ha sungrit, anemysg yechmiele. Ha anam, marolengi, edhe torsteg. [9:57] Stih ha kjøloch gøynhien. Hluen syne færkond gulor. As med doin at er jallet gannushen. Hluen syne færkond gulor. [10:10] Hluen syne fyrkond gulor. Hluen syne færkond gulor. Hluen gras. Hluen syne tarik gras. Esan gras. [10:20] Hluen syne færkond gulor. Ha sungrit, eneving. Hluen syne færkond gulor. Marias. Vedu Iyese maranamid. [10:32] Or syria. Hluen hul hul. Fremhækken. Agusinjegin chan hanen Iyese. Angraas chan rinor. [10:43] Ha t'e desirik fremhækken. Har s'esho. Ha t'a phang Styrs soll i. sportstier imebeeld. Fa mhækken glit. [10:54] Ha t'a phang mahanes imeamat. Anen Iyese. Ha t'e desirik. Fa yara kié. Fa wallok kié. Ha t'e desirik fo sjint. [11:06] Ha t'e desirik vesne gulor. � anyways. Esan emhækken. Styrs soll i. regnore. Anen Iyese. I'm going to reflect Noel Dunne, we come with the Holy Life. [11:54] English press with wingsоронЯ. Hallelujah, you missonioni. [12:10] Orn человек, with tremendous value... ...sам blame on all our能ging... ...and all our help... ...there are many bloodstakes... ...or O manuscript you têm... [12:22] ...to a mother, daughter... ...for pain fuggré..." ...sרא llegorless... ...yeah... ... Langzać... ...on Phải... ...come... ...call all... [12:33] ...k click... ...imaking... ...for this... ...by情에... Thank you. [13:10] Thank you. [13:40] Thank you. [14:10] Thank you. Thank you. [15:10] Thank you. Thank you. [15:42] Thank you. Thank you. [16:42] Thank you. Thank you. [17:42] Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. [17:54] Thank you. Thank you. [18:10] Let's pray. [18:40] Let's pray. [19:10] Let's pray. [19:40] Let's pray. [20:10] Let's pray. [20:40] Let's pray. [21:10] Let's pray. [21:40] Let's pray. [22:10] Let's pray. [22:40] Let's pray. [23:10] Let's pray. [23:40] Let's pray. [24:10] Let's pray. [24:40] Let's pray. [25:10] Let's pray. [25:40] Let's pray. [26:10] Let's pray. [26:40] Let's pray. [27:10] Let's pray. [27:40] Let's pray. [28:10] Let's pray. [28:40] Let's pray. [29:10] Let's pray. [29:40] Let's pray. [30:10] Let's pray. [30:40] Let's pray. [31:10] Let's pray. [31:40] Let's pray. [32:10] Let's pray. [32:40] Let's pray. [33:10] Let's pray. [33:39] Let's pray. [34:09] Let's pray. [34:39] Let's pray. [35:09] Let's pray. [35:39] Let's pray. [36:09] Let's pray. [36:39] Let's pray. [37:09] Let's pray. [37:39] Let's pray. [38:09] Let's pray. [38:39] Let's pray. [39:09] Let's pray. [39:39] Let's pray. [40:09] Let's pray. [40:39] Let's pray. [41:09] Let's pray. [41:39] Let's pray. [42:09] Let's pray. [42:39] Let's pray. [43:09] Let's pray. [43:39] Let's pray. [44:09] Let's pray. [44:39] Let's pray. [45:09] Let's pray. [45:39] Let's pray. [46:09] Let's pray. [46:39] Let's pray. [47:09] Let's pray. [47:39] Let's pray. [48:09] Let's pray. [48:39] Let's pray. [49:09] Let's pray. [49:39] Let's pray. [50:09] Let's pray. [50:39] Let's pray.