Transcription downloaded from https://yetanothersermon.host/_/stornowayfc/sermons/61489/1-corinthians-1127/. Disclaimer: this is an automatically generated machine transcription - there may be small errors or mistranscriptions. Please refer to the original audio if you are in any doubt. [0:00] What are the benefits of this year? Grace, say the desire, Patty sittingлат, N'Abb integral What does this sacrifice behave today? [0:53] usuL'eos and fell off, at the stage of the story of Fifth, which works for Imperial friends. [1:23] Even thought we could write records andöß what they have done. Record Fascuses is Many Christians Again into Donna漂亮 The city isbulatory ideia chancellor The Arizona Could approach [2:24] Magazine C jazz D Pilots Pretend Go Your hall is only here in your ownienda you are not ages. [2:48] Vai still call over a place in your town shall not become a tourist and vice versa like the secret to thehalten. In this ними in your own year we are often in your originalいきI live. How can you do it but the development are due to the sacrifice you have of living in your sleep. [3:01] From that talk tells of human being itAR. But life gets wrecked and what you call is that a village or its agency the city gets back to it. One waking might suffer than man in his voice as if he's leaving his voice. [3:19] He would change the DANTSCH and see Martin Chicago, God U lip bulge andberg with those who want to mix his life now and speak English with his strength. [3:32] This was the jovn they were working in H quaith at his morning, And so they have a tension. [3:44] However, then it makes the intellect a littleтиena so to the bottom. And then in order to run out of the movement, there was a ball of tension in being physical. [3:57] ivies and people hierinaitняvaeth. And when I come to the Lord, I receive from the Lord that which I delivered unto you. [4:34] And when I come to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. [5:04] And when I come to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. [5:34] And when I come to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. [6:04] And when I come to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. And when I come to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. [6:25] And if you're not happy with me, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord, I take my life to the Lord. [6:38] of the Bas pianist, and they will not have anible isical, but the bois book seemed one real thing, not kanovna , but they would have a poem painting in the then right and scriptடnite. [6:52] And canrenate Mexican culture, of this, and indigenous culture in this Like in okmel church. [7:05] Well this is your case Let a man examine himself. Channé question as a fyrirlo ach examine himself. Agus a fachgol sent na siar na cysnachig. [7:18] Si a kiwloch ag ag gafillt kodig dyni a hen yg yarafag. Agus yg yarafag anna daifdysio yfilae tiyn gw bost yn hyrna. [7:29] As yndo eisyn bychoria yfyd tiyn gw bost yn hyrna. Agus ma hawtolch at y yarafag hen morsen. Agus ma hawtolch at y cysnachig heid morsen de doi. [7:39] No de spirit a si fel me tiyn yg yw sy'n bost yn hyrna. Fe mew ffysi fi agod? De hawg caen y da. Do nis a bi adoly cysnachig eirson rwyd. [7:50] No adoly yarafag rwyd. Fe mew mohach yw chodigyn fi agod? Eir de haglan agus de hakiarst. There's no point in examining unless you know what you are looking for. [8:01] Agus mawrsana chysnachig eid i te hachanygiuri y llorog amon hyn. O'n oed a hachanytolch o bost yn hyrna. Agus eulis yn caw vil anhabstol o minni gwych gysyntgwyn. [8:13] As yw nui hi veron har anhygid. In vers 29. Fara vil aker aasho. Gep ag eichis agus y gól ysgyniol imachu. Hag eichis agus y gól bdeihandusga hyn. [8:25] Do fyddi na chaeladjan af anhy aeth corp yn hyrna. Marge bygalek alwchutin mewn ysian. Ma ha anhyacan eith corp yn hyrna. [8:36] Ha syniaddi eith agol a dwrst. Ach mawr a hel anhyacan eith corp yn hyrna. Bych o'rgyn y byddwch eith falaf. Ma chan rann sydd gaf dynia hyn. [8:48] Fiach a fel a ganhywch eith corp yn hyrna. Si a chan y rha fel a ganhywch eith corp yn hyrna. A synta agrameg y byddwch eith agwydwch fathag oed. E fel a chan y gaf ywm sydd marni a halafwrs gwych. [9:01] Dwiwch eith corp yn hyrna i ysgriast. Si a chan y chyst. Agus si an y dhywyr gwyll eith agwyd am y cwyni yn eichwleis. [9:12] O rwt agafat y dyniaeth yna eichas yn dyfraha gwiast. Mae eith agwydwch yn y 3 ar y nhaer yn ychyd. Vers 23. Hwydwch mysio o'n hyrna. Yn ni marwn ced na hwcmig eith. [9:24] Gynnaw gwach yn hyrna ysg aran. Angs o'n neichas yn dyfraha gael. Agus eith tafyrst bwyach eith agwydwch eith agwydwch gafaf eichw. [9:35] Is e siog mwchorpsa. Y tafydda fyddi siog idd fyrson siog. Di anaf siog ma'r chyni yn ar amser. Agus e ddwch eith agwyd yn cwp yn y nyein y sioged y gra. [9:48] Is e yn cwp yn siog yn coenchingol nhw ag awna mwllsa. Di anaf siog cymynig syogol ys sioged. Ma'r chyni yn ar amser. Nes yn ddyswch glach gaf aran. [10:01] Agus son o'n mewn cychbeth n'y caashg ag afshan aach. Agus son o'n chwyd yn hyrna. Ma'r chybyg pysg yn y nyeydyfas yw a shen o'n ddly. [10:12] Agus gafor eich gwyid y cwll agus bryd y nye yw a gael aach. Agus gwaith gandharan. Agus eich anan nhaach gyrwch. Agus hwcaibuiochus. [10:23] Agus eich anan nhaach gyrwch. [10:53] Y pysg yn aran ein gach aach gwydd thhoed os oorny. Agus van oorny i taas ychog eich gwaith if Lightning through a hirna. Blessed art thou o Lord. [11:06] Cwpan ywennachig. Agus suelioch yn ynoedd a hwca a nhirna byachas. Cymys gan ywennachia yn hyrna. Is Update through a hirna. [11:17] Gwca a byachas ga swnennachia. And finally two jsut a girl Who was most рядом guys Let's stop here was really interesting And we do a girl Yes, God, he didn't know me so much existed in his way. [11:50] I read all the grandes divisions and I heard many things on him. I don't know why Macon said that, it became an issue or no hate sanjor. [12:08] But not least I have a bad day here. Kelvin is not putting it into operation, or ratifying it. [12:20] And because the collapse of all of you would travel rescue us the times, it is to have a situation where trucks are involved in doing things. [12:34] Very grateful for education Err000 First of all, because of the мн governmental Labor Now we have to be a feast of love. [13:16] Now we have to be a feast of love. [13:27] Now we have to be a feast of love. Now we have to be a feast of love. [13:43] We don't just recognize that the sacrament speaks of the body of Christ. [14:05] But we must also recognize what that body itself is. It's a feast of love. And this is a feast of love. [14:19] And this is a feast of love. It's a feast of love. And this is a feast of love. [14:31] And this is a feast of love. And this is a feast of love. Now, The bones represent the purpose of the Lord and the strength of the Lord. [14:52] And the strength of the Lord. [15:05] Good�� molt果 watch for kids. [15:29] ixes It was important for everyone one of us. [15:44] Unfortunately, we wasted high energy because of that, if you did it, it was things that it didn't have Fangisesasasasasasas And um so in this part is structured It's Mill learn tacos A lots of 14 Boys [16:45] Well So Finally, in Lag tenths the gr substitutes. [16:56] There is a fragment that wisdom but which means cindangs. Le Carr has a big tiger. [17:08] And why are the priests of who overTAIN this character Look at your. [17:29] and everything. After that, it's this book. What is it? Why not do you tellёт your soul? What are the things that you are about to learn from it? [17:42] Let's say in podcast and book. So to Peter, maybe there's a book New couthramoch. [18:04] Good age, bad start. [18:30] �른른무섓7 7 how they wrote a poem that they hold the collection rice Поfolter this was the first problem It seemed like someone was just lindo It's very weird but it seemed so and more When you recognize the body as a sacrifice, you can see the body as a sacrifice, and you can see the body as a sacrifice. [19:50] You can see the body as a sacrifice, the body as a sacrifice, and the body as a sacrifice. And I'll see you next time. [20:03] I know how when we sit with the body as of the blood, it's always is is bankrupt in many cases. [20:19] What I best think about the body as the body is assigned by the body as aieron auge son Beo, uhuath baas ach a ha, beo. [20:32] Agus goron lishivehashan ach a u heen, beo. Behechdius, that it is the life of Christ that lives in you. [20:45] Son lishivehashan ach a u heen, beo. So, shatoroch na hee burst, the fruit of the sacrifice, shoh, a gundig eedhich a heen suus, marchus baedhechir o behe, er son a horstguchtein. [21:02] Agus hee torstguchte y vehe heen. Hee torstguchte y vehe heen, hau beo. Le behe kredju, le kthius te vi beo anod. [21:14] Se he torstguchte y vehe heen, ilan a sinthaakramet. Se feesacham, it is a feast. He beheghe eedhich a sinthaakramet. He beheghe ee heerne, ur riii eedhich a te hiyo. [21:27] Se hee, a sinthaaoli ee heen ee heen ee gwee dhe ghoosh. Nes ghani a rout mara ghani to'h automatica. Shana ee te. So na hee koper ee ghani dhe kredju. Ghani ilmite dhe graan han ghevelu ghoelutean ee hiis eke borst, ghevela te feeng, beheghe di eest. [21:41] Aghe ghoelutean ee ghevel kredju, eke borst, gha te feeng, beheghe di eest. In yon shana hapeo eedha minnastrala chuk, se pealna chuk an taakramet yu ghoom na kredi gha shan, ghanbiga heen kan beha chuk, agus ghanbiga heen kan kumalsuaz. [21:56] The sacrament is a means of life. Of life. Agus ghamagun ywit yannu urut roooshdi ghanan taakramet. Sivit urstit falaf shohesdi. Agus sivit graan achalind ach saun lawaain. [22:08] Chana saun lawaain hiind itib. Agh nii hat urstbehe ghatana. Gha te fi dymogel iddo shan, no na chbill. Cane mi pecan hion shan hast. Nes ma haw hen a ganyochw yn dhagramet morsen. [22:23] Ma haw ganyochw corp chdiwst. Ma rw da had urst gút behe. Ma r ibrst a ha gadefehe chw. Sulem i gbyw mea nochw darw dhyganu. [22:37] Nes och. Byw mea nochw al na vitin gaiun si. Y fi cainachw idd gwiast. Verse 24. This do in remembrance of me. [23:00] Dianof she she. Asa gadeke she present continuous tense. Ma r i ganyochw gyrwt yw gyrwt yw. A vat olo hysu asa nechulish. Sato olochw mea la tolo asa nechulish. [23:12] Achw't yw ma rha salveish yn armiys. Nes ganyol atakum al na nha gyrmh yw. Ach nha gyrmh yw gwvydig lew. Asa nechulish. Co te dydd ghtiim. Dianof she she. [23:23] Present continuous. Ma r gynachan ar amsa. Si a shenir a bygir cynia gyr. Ac borsd yn hiwrna. Agus bygir cynia sochgrichtia. [23:33] Edylbwt y reyn cdiwys dd iddwrsson. Chael nawn gysor eithio thysrychi. Yn y fachw peyn. Ach bygir cynia. Edylchlechgwch. [23:44] An y daif ddi fulungus. Agus bas yn lanir. Ma r gynachan ar amsa. Ar amsa. Y ni yr oed mi. Eddwrsson. [23:55] Sa ni ha mi. Eddwrsson. Y dyw. Marveha. Ac oed ac am sy'n rannu daif ddi si yw nŵll. A mys nysmyn nhw gyr. Ger a rwt. Sonr y tu cwtrym a chythang. [24:07] Gymbyg dynia gannu chyf gwyll beha. As yw nŵll. Bys nynch chi trich gydyn. Yn y nŵll y sawnlwch yw bas. Agus gwyll si nyn ti chyni chyf. [24:17] Gwyll a chyftio cwtrym. Gwyll a chyftio cwtrym. Gwyll a nŵll. Gwyll a chyftio cwtrym. Mar ha lewituk e zi gra. The life is in the blood. Nw edd gyi par kthi us ta heyn. [24:29] Ye me gynnu l yw e dh ghorstig lood. Nw edd gyi par kthi us ta heyn. [25:01] It was the life of the beast. Kwa hsianna fayn. Mar ha nŵtu fulfilment. As yw nŵn nŵn. Wel ha shau. On w edd gyi us ta pa si dh ghran kesi. [25:15] Mar e bursch. Hu kaleish anem heyn. Ishtiach agloid. Shianna fyr duw edhe fulfilment. As it were the typical element of the physical blood gave way. [25:26] And what the blood represented. His life. Went into glory. Chai anem and lanir. Suas an Allah aden jir. Nus chunnik an jir. Na mark bigu nul. [25:37] Chunnik e vehe. Chunnik e anem and lanir. Se reerichtile s'y shen. Veer reerichtile s'y njipurst. Agus chai vehe s'y nul shen. E heytor shguyn as a sacrament. [25:48] It is the life of Christ which we receive. In the very sacrament which he bestows upon us. Ha eytor shguyn e vehe. Agus. Nich anem nishana hanini bealnecht y cunnik eith irse. [26:00] Avaas ich idr son. Agus hapeo idr son ma ran gheedna. S'chainevad g biwgeyuri evi cunnik eith. Ach biwgeyuri evi feilsech ag a vaas ma ran gheedna. [26:13] Verse 26. You announce his death. [26:32] You proclaim his death. You proclaim his death. [27:03] You proclaim his death. [27:33] You proclaim his death. [28:03] You proclaim his death. You proclaim his death. [28:33] You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. [28:45] You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. [28:57] You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. [29:09] You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. [29:21] You proclaim his death. You proclaim his death. You proclaim his death. Be a cuntwch ta chorp ag ystogulun hir That ye a shenna kiolwch g Worthy and unworthy partaking Wel, hwytir ni dda siach siachar ha Dunyus a bi a hatin anol maniolus gona fawrt Haa tiin gwnioi ma chy Ma hawsaf henchgin Ha sawli an a sió fwyt y dra tiidach marfiog Sma rae hul aneakyti dda chorp Ma rae hul upedainu chy Y corp gdi ystod Ma rae i bursds Ma rae hul a hana vees na veamog Ma wka fwens ma rae hul coht hynns cwmaat Chypa khorgwyt yw i gaelt aatek borsd anhyrn lyd Si a shen dda da chypa khorgwyt yw i gyni na chyla kretsyns Na chyla cwithdiu nonsiyn mas na nidhyn Yn chypa khorgwyt yw i gael aatek borsd anhyrn Aga is atleis da na sa gyniiclo eish Yr so na vytan o kindiach na gafaleed shen aatek [30:22] Nes chanuryn gan yngli shen aean o mara chanat yw infalabli Chanuryn y shen aean o beth yw ti gyni tian o bost gafhaia troshesan Nog yw fil athhuristu ti'n troshesan Aga nidhyn ydainu chy Sa loga gynhyn ydainu chy Nachuryn ty gieglis Ganuryn ty gaisen Ganuryn ty gailtis Ganuryn ty minnusgyd Y fi rauwns eich gw fyrti hann o gddiad y nis a bi Nau fystu ddol sias gan yhennat ynyiwchr Sias an yw môtyf sgyni Gw hathal a gael idd hyn Ahtu fyddi hwyr sontianw amach co egefil fyr a diachs co egnichel Bw nis aint a hiu Bw nis aint a hiu Sa bachur tig unn yw vik aal shant gai yung si hain Ahtu yug Bachur tialoch aga vietur bost an hiu Sa nyo nachal eikid itid aki bost Ha eisig oan nang kuti gieglis an Gw hwyl uchulat an ys iu Agus gwyl tuini kudun kufpan Agus mar eil tuini fadhach gyn Nachal eitid a sona kufpan agaal Hai kudun kufpan kutun yla Baita sinna diskriminat Sa bachur gaf shana vi Sa nang standards ac nyeglish [31:24] Aga nyn ydainach gwyfil anna glistun Aga gwywch garendhny higlish Yf ei ligi altwn ysdai anna fwrdd Sib ei cwmaltwn ymach A chydd bwwn yn glwos y dachgau yr eithny ffidhyn Ma ryswyr yn gais yn sian yfydhenach gwnn y dyfymwy Sa sian gudramwch Fe mwy dini gwyniach gwyfil yn dyfystwy Aniach diwch yn hiwr na heyn a fan Swnna eis ma hydyn y tiin gwymi am ychyn a fes Gyn ffis a gydig a gala Di bachur gafhwydwch eithfa law Aga gafhwydwch eithfa Mwyd han dapstwyl a bryni ddiwitin gwynyw am ychyn Sa anna bryni gwiast ddiyn ahe Gwyfil gwiach ddiwitin Anna gudis ywitin gwymi am ychyn Sia siann y rachan i latw kudurum In anna gafhwydwch gwaith Siann y rachan i'n gwaith A ryswyrn A na vers 20 A ryswyrn A ryswyrn A ryswyrn – Anna gysiu cra Ben Ch인이ag Psychfax Because [32:26] Neigh например G1 Angus Anna gysiu cra Ben Ch Abigail In verse 33, what is an interesting wisdom to men that was pointing to whatsapp on dain Theodis can haveいつ a� yet depending on why lugar There are maus被 bias theodis not being in a person No thanks for that so many people why is this yes [33:27] Well Liebhaar the soul May you fight me hunt on the sea These were ال on status and his and many people but no like this because this is the one but yes it's both a dime but there are some hops for a portion there are moments this is what you knew for the Це deste time and they in Greta of the interest That, as I said, is a justicement of God upon you so that you would not be condemned with the world. [34:49] Ultimately, a bud kids can save up to the end of the day. [35:02] be soled she said fraria father fraria is actually Sagoari yana Gap te elukij�� Satsang And nothing but Nah- for the speakers, actions being here. [36:21] You work hard to alsoild these people's stfriends out to the interns. [36:37] And they say beginning of K liconates, If you would judge yourselves properly and examine yourselves properly and examine the sacrament the Lord would have no need to chastise you. [37:12] I wonder if you came to this전, and this is Biisson everything from the상... but in stories from theiel, it's not toам, because I should never do anything. [37:30] But during the mysterious steps, it's quite something that I'm alive, that's for the very few days to join a pub and physically?" and if they do meet us, then come to the centre стр guar. [37:47] And have the成ize of things for the audience ambiguity. Even though theاء stopped working but there to be... was a bad thing. harder, harder заметes of the time. [37:57] If we heard a group of friends during it with a group, also mentioned Father of How I am lost forever. [38:35] I am lost forever. I am lost forever. [38:47] I am lost forever. I am lost forever. [39:09] I am lost forever. [39:24] I have lost forever. I am lost forever. [39:34] I am lost forever. Am filled forever. [39:56] What you see here. me还 من Or a bright orange Vaiillaw Or it always puts pressure in the way Because heκ, strangling it Purchase all the others That was like a decoration of Bach and then all Japanese it was a rock reversing. [40:54] It was my name and I learnt to CACon. What I did it around the world finished and to make the details of Buchanan. [41:10] It is not just a privilege. [41:35] It is a duty. And it is not just a duty. It is your privilege. Fia'ch gyffaithkiw e, ffwn yn da holos. S'me hawk wydd anio, fydd corp yn hir na ffeil sych y fafs gwsyn i ge. [41:51] Gwmellich i gael nys mwyant yn siant gwein, gyd am y sy'n i ddaniad. O hir na hir sy'n y gadwch gwyfel yr brennach y gysyn i ni chi'n siwch a trwwg, sy'ch marwb ochr gaf i. [42:06] O'r hyn sy'n y byd taing gael. Gatai hymwch ni dianfodd cochioltid ar sy'n thach gyrmwyd. Gwywch gyflwch sy'n y ganywch y gwyntio corp chdi yst. [42:19] Agus ym baas y fafy chi, agus ym bae chi, lych chi fel ebby o. Gwywch gyflwch na hir na taper thawriach... [42:39] And ask Him to receive bitter answers in this Labor conversation.idée and give the peace and healing not to ruin this Labor coronavirus Messiah. [42:49] Amen.