Transcription downloaded from https://yetanothersermon.host/_/stornowayfc/sermons/62830/psalm-221-2/. Disclaimer: this is an automatically generated machine transcription - there may be small errors or mistranscriptions. Please refer to the original audio if you are in any doubt. [0:00] and and However, the following day in Sintinac. [0:48] I said that that only they would refuse to pour christ in years This is the word they would go easy In the first words, the� of the god It was about the night It was a risk of quoting Let people drink our sang with glory. [1:17] Let people drink our sang, Then people drink it over because oh, But they are so hungry, Im proof of that. [1:31] And when I get الله, And is my angel, I'll be like, It israwn. [2:11] . . . . . . [2:23] . . . . . . [2:35] . . . . . [2:47] . . . . . [2:59] . . . . . . [3:10] . . . . . [3:22] . . . . . . [3:34] . . . . [3:46] . . . . . . [3:58] . . . . . . [4:10] . . . . . . [4:22] . . . . [4:34] . . . . . . [4:46] . . . . . . [4:58] . . . . . . [5:10] . . . . . [5:22] . . . . . . [5:34] . . . . [5:50] . . . . . . [6:02] . . . . . . [6:14] . . . . . . [6:26] . . . . . . [6:44] . . . . . . [7:02] . So, akein on dan holof, agus y'nhine skea'llan eal, b'i khos vir dhyr e girlfriend nui dhyr lúh fea eidh boundar béter. [7:16] Agus adras tad heirstreams eindhae dhagn shelog fē. Agus eis ag ungo'n a difficulties yn gau g塔arn. Taran eich an o f Might. [7:27] Eidhof tdy ndh세요 eithradd j yn g variedad. Good Christian It's one stand with a good truth with love But they are not going to be able to do it. [8:02] I was going to say, I'm going to say, I'm going to say, I'm going to say, I'm going to say, I'm going to say, I got to put what I had in my life. [8:34] I was going to say it, and I şeko no, I'm going to say what's that. [8:45] What's that? You go to,stone in the lunch online and content It is very useful for the wisdom that we really give you and another teaching and then what falls on our faith forever. [9:29] liadamannam danhamm rakamagandamthamma Marilyn Eph Transley Aram also daybreak United Eastern onolanair Jesus Christ So they come here because a horse like a road that's broken down and I started bringing him into a fire so far as a mother, and the other one wants to face to face his head. [10:24] The begr Student Place Seasonal Random outlook opened the creation of Saul이야. Or thought before that just the intelligence set upside down, the shifting coming through which tell all our communities along黒 why messages of the áh from the nerex, and there is an important thing in life and inこと of and children teaching. [11:12] When we take adepack of the earth those poems together and hold ourselves in place. [11:23] That is how an até he words out of and joining our übersComm Tirâm, which is about the art of знаешь, in the past and or minutes. [11:34] And he said, He said, He said, He said, A crucifixion was designed to leave you as long as possible near death without dying. [11:49] And he said, He said, He said, He said, He said, He said, He said, He said, He said, He said, He did, Just ahh, Is there some things going on? [12:24] Well, You know, Because some of the people are just in the middle of it. If you find a family village to live with your friends, And round the house, If the girl and that's the King again, I use the wheel, And we can find a Family together as well, And put your Neuronia, a large part in our life would have to give me the accountability and grace. [12:56] I am Rohran already feeling free orduing a lot and built my heart towardsšk it's being alive. [13:06] defining the Ifrin edhe ligall marh school Go himalan ed on lanir Shag Chet ixt ixt ixt ixt ixt ixt Nach rocunach sa bi An an ifrin edhe u chumaledash Bon in here Acuyni me bitokal marha Agus siog O chumaledist Gibish in ismunechau Edhe vi glehgdish i dahtan Agus agamunan Biishin chan Agus bia kwithteoan An garr niwnsi Agh sulyshin Nach roc datitid An an ifrin Edhe kumaledas Van an lanir Gara gula kongach [14:06] Guburin gan an dahtan Horsleish Edhe heligjau Agh ghan il eitil aggra Van gara leol E kiri luke Agh ghaa gra Gara na matri Gag horsdag Agus Ghan il chan av an Biinir nidunitit Van a graun Ghan il chan av an Biinir nidunit Sannan hai brinir Ruta na van nyoengshin Aghtu gune Ruta na vaslanir af hengtin Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Sannan Segst Hengtin God I think you have to hire people, andactone. [15:00] And people live onluity, and when they go to hell I live in them. And those are to me, people, and also get mad. [15:14] And I would envie to, I wish, they would give to you. I'll go now a trafficking, or a two-hole. Dragi Adwigs. Adwishmehaxhfktd qui feaiheiig... [15:24] Para крайca teignho eginhaerangk beautifully. Mangebúvaou. We speak in hair like em. P commemorados. [15:35] Furthermore, those Xinites of all marriages to ask me in the American », For us, I am happy to let the Salliq herini, I am satisfied that Allah will be saved and what for you. That's how I wrote. [15:47] This螳th That is the truth This is the truth And this is the truth It comes to light It comes to light It keepsểu service It comes to light It comes to light And this is not the truth This is the truth The enemy Why the truth theology. [16:21] again on the brain I go THAN I think it's the one that moves I think the very actually many expresAD S'u l'is n'a ch'r'o sh'a n'a g'a n'yit i d'a g'a d'a g'r'a h'a n'a. [16:49] A'ch s'u l'is n'a k'a d'an'a k'a s'teach, d'l'is n'a d'arachatis, a' k'a mea l'a. T'e d'a g'n'a d'h'a s'mora. N'a d'a p'a t'e h'a w'a l'a. S'u l'a n'o sh'a n'a ch'a y'a g'di i'o n'as. [17:02] A'ch s'u l'is n'a k'a d'arachatis. S'u l'is n'a k'a b'g'a f'u o'ch k'e'n, d'a g'a t'r'a spik'an, d'a g'u g'a g'a n'a d'l'a n'a n'a a g'a t'uk, g'a t'uk. A'ch s'u l'is n'a d'arachatis a' v'a s'u a' a h'an n'a g'a d'arachatis t'u, a' s'teach na' an'am heen. [17:15] S'u l'is n'a n'a h'a sh'a f'u l'ang g'a s'nsonrihti'a n'a g'a l'a koma s'u g'u n'a e v'i t'ikshin' a'un. G'a s'te'n v'a treksin' a g'in l'anier, e d'an d'li e g'o n'a g'a n'a g'u n'a g'u, v'r'a n'a g'u d'as e. [17:29] G'a j' p'etere, b'a eo n'h'n h'a s't, s'ch'a puru n'g'atatis g'anu, s'ch'r'os g'e all'is dunj. S'n h'a l'a n'h'a n'h'a n'h'a g'u d'un'u as, s'n'konsh d'a g'a g'a g'a r'o g'i n'a g'a d'a g'a. [17:41] S'n h'a l'a sh'e n'h'n, s'n'h'a l'a g'raa sh'e n'a s'n'hala, n'a b'i s'a f'at-e w'u m'ha e g'raa, n'a b'i s'it'a f'at-e w'u m'a, o'ith hamag est l'u, s'e ch'o teun agus g'u n'u n'yach g'a m'u teun. [17:53] Marqibigakradiahad, marahiluusen ash k'oladam, khanilhuun ny'ach ilu k'oladam, s'maritikusatluu hanagadis c'intluu, s'adorochutis c'int'e unara, agus migaakustumi haminamoruk davidav. [18:09] Ach, x'a yakal as'n h'u teun. S'a sh'anira, n'avoha g'i anheil, n'achuromoha g'u teun bi'h'ge, eith k'u eith, n'o eith kudyughag, n'hiirna. [18:21] Agus sh'anadorja s'w'e l'a gra, g'u dhamam s'un laas x'hadekudu, agus h'nloi, agus h'anil fosh, akam, h'erson s'u sh, k'diyach e'r fulungas, a'x'anila f'h'h'ge g'i n'ach, d'oroha g'us, agus trekshin, k'erson urheg u mi, k'erson yye m'g sh'an i'mon sh'an, v'an avonlogg, sh'an anheilver, v'an avonlogg, sh'e pliirna s'anivh, d'u d'u f'g'unil ra, agus sh'an i'graag e'ch'i chdiuist, agus atas d'u d'u ra, g'u roi'n avonlogg, achu g'n hapstil g'u e'n s'an, o th'u g'u spyrut n'u e'v s'an g'an an'n hapstil, agus f'e mish'n i'ch'u e'n y'ch'g, agus f'e mish'n g'r'imach e'gid, g'n darinig e'n avonlogg, d'a d'i idh, agus atas v'e d'u g'ean o'na vologg, g'e m'g so, e vi m'g so, van goeid, ed a horstid valav, ch'aul marachul e'n i'l avrstid, mologg, v'e d'u g'r'ochag e'th krūv, agus molis te k'achniach, e g'r'ochag e'th kraun, n'ch'h ala d'iisig un'koru e'lomanog, kas o noh g'w'ar antyog, r'u n'at marhuskan ehtara, agus e't marraat, hiligat kranachar, ch'a s'anira, n'adruuskan ehtar d'u mui, r'u n'ad, agus n'adruuskan ehtar d'u stu, hiligat kranachar, ed a hon, hiligat e, anahen, es s'anira v'in amade, margune v'a fa o vaslog, agus t'o d'iidh v'a e, fa o vologg, agus konla d'iisig shen, ka te valo moologg, g'e ch'e, khussele d'iisig sho, g'ndurštje, g'ndanika n'u asko, uud, avaash, ku uud, avaash, huqumi, sh'a olru ta hakarach, anilakaravav, nitit, ku duukumiko n'u as, ach huqumiko uud, avaash, to the dust, of death, agus shen heen atorst, moologg, k'haarko, ed, k'ru n'duuslag, ed a vologg, g'leti, nuud hanikim heg, agus t'i, agus aesan ekraak, ala ed a host, edash, margubi ko uud, avaash, agus shen atorst, ha a moologh, k'haarko, ed ag, agus shen atorst, sh'arut ma, haun, getu huqat j'e, ruskan, veisane fuwa alt ruskan ele, veisane fuwa alt ruskan ele, agus van ruskan avaashen, er san, usagantoch, ava katektje, le lutjaken saloch, usag vakaantichtje, le lutjaken saloch, agus, esan lomanoch, veisane kopru g'u mach, ruskan husse, shen, ruskan, nefidentag, agus uudega eost, er san, agus, eesane fuwa alt, da lomanochki, ed agen ufola, sox, anulah, moribhdihanish, g'avitunyak, uonunghdiyes, guwa yesane, indruskan avaashen, na lomanochki, een, saun, na valochk, san, anuosh, anirinyesen, anopid, na giontok, urut arinislane, eiradursan, snaha ykra, g'u nyakakotus, g'u k'u udh, avaash, naha la kutu khfir, g'oronú, tvashan, anodalihidiizh, ketagh redash, marre hih suspected, ang was cheechl, ang was cheechl, anodalihidi, anodalihidi, anodalihidi, anodalihidi welfonrish, marre hih 내� Titanifrin, marre hihina graasen j hamu salamdeo, sûr mi anodalihini, and s, variety of people mmm almost this issue is so [22:11] Wاذ the one thing 있지 Vivian and diany It 말이 phiad 나오는 It's a young ladyug我是 What are you talking about? [22:23] It is not like you We speak to your children And some people have mystIR and theyelet I obey You speak to them второй the nuestro [23:31] So ready Old other people are There was Pranacvara that they could not get here, the�� of Nuriha humans had they on earth. [24:14] 지�아서 지옥 fo gonna demands Save my soul, deliver my darling. [25:10] Save my soul, deliver my soul. [25:40] Save my soul, deliver my soul. [26:10] Save my soul, deliver my soul. [26:40] Save my soul, deliver my soul. [27:10] Save my soul. Save my soul. Save my soul. Save my soul. Save my soul. [27:30] Save my soul. Save my soul. Save my soul. Save my soul. [27:42] Save my soul. Save my soul. Save my soul. [27:56] Save my soul. Save my soul. Save my soul. Save my kids. [28:08] Love my soul. I might experience that. All my great sacrifice. I do so. [28:44] sollte woman Iостial Go on. [29:32] She said what she had a really large deal with. It's so sweet fun the чтобы the best I saw you would compare them to people. [29:48] That he hath done this. [30:18] That he hath done this. [30:48] That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. [31:00] That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. That he hath done this. [31:12] That he hath done this. That he hath done this. [31:24] our land. Selfish event is still butacha is Angel, Ch acid��은 with his family. [31:49] Now it's our chapter to tackle andifique 2008 The Greek Christianity is stored in the family and made it unhappy P CD And from the oak The legendary Thank you.