Transcription downloaded from https://yetanothersermon.host/_/stornowayfc/sermons/82931/cumhachd-dhe/. Disclaimer: this is an automatically generated machine transcription - there may be small errors or mistranscriptions. Please refer to the original audio if you are in any doubt. [0:00] Thank you. Thank you. [0:30] Thank you. [1:00] Thank you. Thank you. [2:00] Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. [3:08] Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. [3:20] Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. [3:31] with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them how is is is is is is is is is is is is is is with [4:46] Cynich citerain amaleg orst sandlia, nwod a hanag syf amachas yn eiffech, cynos a chynich eu awsadlia, sy fwylechwch byd jedd yn eich i eid. [4:59] Egon i atsen, uly, na fa lach at y ewy, na nwod a fa wffawn ag a sgii, agos nachroecol ieed. [5:12] Agos nachroecol ieed, sy'n eid amaleg. Amaleg ychyn eith clown Israel. Agos jalafach eith ysraeil saith a gymog at a kosach. [5:26] Agos amaleg markabag at a fheu, agos a gael pra, iddynion y pa lach, agos a patrua, sy'n eith a markabag at jiddi ganddre, agos a sgain. [5:38] Amaleg, nha eithin eithirna. Nha eithin eithirna. Agos a sain heyn ysawldoch agwn. Mwyr a ha nha eithin agos nha eithin eithirna y cobrachw gleirích. [5:54] Agos gleirích y cobrachw agos coaach ein na chyl eiddaolus eyn eithin. Y cobrachw ag ydyn, na ha eithin lach, agos fhawn, agos sgii. [6:08] Aga laa eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin eithin e with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them [7:08] I'm alive. Slot. Yay. Choonnickshinna dalahtashohchan. Choonnickshinna gavudruwag. Agus. [7:21] Ruta hrsch. Jia di mwish. Choon ingatoh. Marwa. Minishda di toka. Nwa. Prina di shoh. Gushon. Ahau. Gaevach. Dheumsa. Shine. [7:33] Amach. Dalaav. Shine. Amach. Slot. Yay. Ndalaaht. Ada. Choonnickshinna. Shinesa. [7:43] with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction and what about a week I think it's a much more short what a dish and I'll just say I'm a I'm a line I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a I'm a with with with with [8:59] Slot ye. Svantlaht y conghoroch y g ŵtrys ye. Agus cunach ye. Îtrys agus cunach ye. [9:13] Agus in janama haqenisho. Munch ma rytarviniad. Munch ma rytarviniad digistrair. Y tocal suas slot ye. [9:26] Tz e haa saunloch e húrni. Húrni. Hachin akeinisho nesalama vachinisho he. Agus bhiisakú gweil. [9:40] Gweil akeinisho. Gweil akeinisho. Ma rhaa paul skriukun a Korintinish. Sakraadishn a Korintinish. As dharul jyhti dhe skriwa uchgo. [9:53] Ma yey nha aramoch. Chane aramoch talafi. Eheg sluog achryhuad. Chane aramoch talafi. Eheg aramoch spidatar. [10:04] Dar alitin y Korintinach. Sdyjechiw capatyr. Agus yngheru rawn. Oedyr nadam choci. Chaneol fyrad. But with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them Not with them. [10:46] Not with them. Not with them. Not with them. Not with them. Not with them. [10:58] Not with them. Not with them. Not with them. Not with them. [11:08] with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them Not with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with so as a lad ba marco bagatoc al so as israel gulied fa chanad jes sagrad u tia usafher cocai fa syna syna syna ma't a gein grafher cocai lo da hwcwtashan syna dyfod rhywag gen cocai gwn y ddeist hydd bwui agos at syfala fyn hwys fa at y dwrst bwui ha sa oloch gwn marie misin yw ee gau hulu agos ghe himul an ghe himul an anu nyeshimul ye anu nyeshimul ye agos asin julliwag xo kujug gudag aas laven ski agos fa laven vuj treo oms ghaa bat clach agos ghoedat foe s huye hor ah [13:17] Not with them. God wants them to live with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them I will say that. [13:55] I will say that. I will say that. And this is what I want to say. [14:10] I will say that. I will say that. [14:24] I will say that. I will say that. [14:40] And I will say that. What did he say? [14:54] But he will say that. He will say that. [15:06] He will say that. He will say that. He will say that. [15:18] He will say that. He will say that. He will say that. And that is what I want to say. [15:32] Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. [15:44] Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. Not with him. [15:56] Not with him. Not with him. Not with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with him with him with him with him with him with him with him with him with him with him with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with [17:32] Jidog mara chai mous soos. Go moudach na binyo. Chai fyrna smou na mous soos. [17:45] It krach. It schlief chalvari. It schlief chalvari. Agus anna hyn na daven ek edu skulu gemach. [17:58] It krankesi chalvari. Agus do fyddin ar eine. Agus negulica ed krankesi chalvari. [18:09] Do fyddin ar eine. An coch ganoi. Cungach gynadaroch atis agus annavach agus satan. Do fyddin ar eine. Y clui ag. [18:21] Esyn ech efeil cungach gafas eisyn e'n jyvyl. Do fyddin gynadaroch atis agus annavach. Do fyddin ar eine. Do fyddin ar eine. [18:32] Atatol, it is sluut agadashkana vailu, agas rui, margibagas kiln o naramoch, agas sluag afaeus, agas margibagas garao garao garao. [19:14] Agas margibagas minis, gade, margibagas gia heen, aga nuboay chadamas ing kiln. To vdi gata reen, gdias t seo gyni. [19:29] To vdi gata reen, saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa saa sa with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with them with with shield shield shield shield shield shield spirit a phillkin a gusat o'sh ymach na jala fan mi ar feliwch a phil just day a na gweud ond marsho a na gweud ond marsho chlwui iosio amaleg agusig yn y ffwr y chlwaiw o fa iosio adolychynych yw ddis yn yr cogy iosio yw ddis yn eich roi ba ddal y chyniach yw ddis hysa hysa hysa ddwyddi oi sfa coragach gus agus mw i'ch siw cwtioch gus agus wrth y ddiwrnod dimwys sgrif siw ma'r chyniach yn anodol ar sgrif siw ma'r chyniach yn anodol ar sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef sef se with them [22:48] Scrif siam ar chleiniach anol iaur, agos feicurwt a haecr as jewisyn. Ado siam anogglwys yf Josua. Llefe di Josua. [23:02] Di e fa mwysh e janw, fa acoloch e Josua. Josua, fa acoloch eich honno arta d'Israel. Saadoloch eich, le mwysh, agos edoloch eich, le si jirn. [23:17] The Lord is our banner. [23:47] The Lord is our banner. [24:17] The Lord is our banner. [24:47] The Lord is our banner. [25:17] The Lord is our banner. [25:47] The Lord is our banner. [26:17] The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. [26:29] The Lord is our banner. The Lord is our banner. [26:41] The Lord is our banner. The Lord is our banner. [26:53] The Lord is our banner. The Lord is our banner. [27:05] The Lord is our banner. The Lord is our banner. [27:17] The Lord is our banner. The Lord is our banner. [27:29] The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. [27:41] The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. [27:53] The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. The Lord is our banner. [28:04] with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction distinction with distinction distinction with distinction distinction with distinction distinction with distinction distinction with distinction distinction distinction distinction distinction yeah free read the flower ito his canal no yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah [29:34] I I I I I I I I I I I Not with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction with distinction Oh [31:03] Oh Thank you. [31:36] with Thank you. [32:08] Thank you. [32:38] Amen. Amen.