Tiodhlac Dhè agus Dleasdanas an Duine

Date
Sept. 8, 2024

Transcription

Disclaimer: this is an automatically generated machine transcription - there may be small errors or mistranscriptions. Please refer to the original audio if you are in any doubt.

[0:00] Caed y mae gen i'w dynud na mewnh i'w dabud i caelt yn yr sydd龍 yn oog Wowr. Ar yr sydd â chi dugebod o From a We follow Word Welcome Thank you diwedd am na.

[0:44] Na ddechrau fyng npill yma nosir a dinambellig favingodd camperf kh A gwasanaeth ein bodle mewn ni'n deunio asiant i maen sy'n hyny cro â'd, ac na badyr o tro.

[1:31] yna ni.

[2:01] Iach A Ee dashny gy cyflwyng cael ei weld yr ohtn ghoorth ers tіс phrygyn rud教.

[2:26] E Chrystiaid n��wael cahol unrwg gli Amhae. Iy niedglichmas imaginari o'll'r newid acaryce ogni gweg yng Nghymru Léf Brands di songs de P Phillipang бокwyl.

[2:44] Onich oes himself rydweithPD Phaid a chael a chael pa habl ou inori, oes an measurement o'r bach o'r ciel sydd yn diameter, ane Orddoeth Dech belangrijk is a mwy生 i neu dim unu id celebr.

[3:02] Oes angu client oes mar Tierei ddechkok e yn arny, bywydwydunniac mewn gwelwyddo was yw yw yw i wirSC n éis bob aetholenniwr um yn battu tay gel ar os anemet rydym yn mlws nid o'r ymw ddos mor os Prevention .

[3:39] . .

[3:54] . sein pouquinho a ll líladım a ll düny y llamy a llân sa them ar fn ar musliad a tor s am a fy bydda le ac wir enden ar practic i'w glirio â'r cael a my iawn fel a phander troed nhw yn fach gwaith wytwyl gennym schon sy'n bion bron mae gennychoiau roeddeib Geschichte ddw look могу orphan yn sle�

[4:56] Ddy gweith itsenite yn maen nhw. Ddi ysiooedd que sydi eu mwy Linkedog magnet.

[5:09] Ik bob eraill. Pan fydd man yn 가�omp i fyna. Felly bydd ar blablant yn y ffaith, yn ciliadach yn ei, a chael ar gyfeiriedig o gyfan y teologش osnautr yr yrych a gwlebeiddoedd er gwaith ac arliad a gysylltiad o Dem Silicon River, inwetho ygil enêt ac mewn fire hyd yn gyfan y r vidwr y troes.

[5:50] Duheidio un том, r есть dydiad ymwne čio dheedd, bei jeder dynom Danio, côyi viel ciились Crispio, hoffi'n eiweithio cael unigol ddeoedd.

[6:05] Ôngen de miwneithio cael eiweithio cadw, When the fost os nad ydyll ymarot, o mewn gwmeithio i maılanŷn heb drafodd II Lizo 20 ân hyiltii.

[6:20] Wydwch yn sydd gyda'i yoch o fewncale o bobl i reb Angels a'i ved Shelregen y sydd ar cadw'r roedd ry dy yn'mol Fінrol ffaethru's ami o geir ac yn newydd buen llawer гаррий hyn eu nu ac yn flwyddyn Onno, i fewn yn yw'r

[7:42] Meu eu ein y ac Inrych er mwyn gyda Derydus o adnabegach o fod yn wwyn, dain hen o serenach encynhyth Brenda cóm kicelload a chelg52 baie am e Charneau měl t seen.

[8:26] Jet a phra gemo業n nefér ar Tuesday, Chansekrod Ur Teid y bydd ein heie Twilight, ein high ar fidder tuag at gadewch a fiaidri.

[8:52] Nen y fahren y mae'n fyw dtig pe- fazem yn y bod yr un hwnnya tekin. Yn wneud hyn hyn rywydd ychydig anne. Unwaith mis gennymchen y byddai'n nhw'n saib i'n iным am enghwydig yn biswr ywi.

[9:10] diwvil. Ruithio'r adbocos ar neu siarad. I cael ei bod yn fâin â ni? Gall i grow gives god o'ch! Ma nad hi ono feelladach neb Also chi, chi wneut pan, ad ним, uz peatr Gillлом.

[9:30] Pwyntio â Blmes. Eddo rann, gwarth a- childcare tegl, fruit ed FEin o'ch agos Cupštelni, Hydiolinn ower ower o ddellibwyr sy'n phwn iawn, Ad Byd peuvent hyder tui kiai ac!

[9:47] E se adon a strenu weithiau i hygin o elefanas i made it, A cheway sy'n prof iafar i why rannau! yo i hagin ar para i le.

[10:03] Abyddwch yn ei wneud, yn ymwneud â'r hyn, yn ymwneud â'r hyn. Yn ymwneud â'r hyn, yn ymwneud â'r hyn.

[10:15] Yn ymwneud â'r hyn. Amen. Yn ymwneud â'r hyn, yn ymwneud â'r hyn ychydig ychydig.

[10:35] Yn ymwneud â'r hyn yw'r hyn yw'r hyn. Yn ymwneud â'r hyn. Yn yw'r hyn.

[10:52] Gwneud â'r hyn. Yn ymydd â'r hyn, yw'r hyn, o'r hyn yw'r hyn yn ymwneud â'r hyn. Yn yw'r hyn, hyn yw eithaf, yw'r hyn yw'r hyn.

[11:05] Yn yw'r hyn, o'r hyn yw'r hyn sydd a'n gael, sefydlu eu fr occupied bywg ehud奼wpwaith.

[11:15] Felly n bywg er芬wysydd am ei dniu ystyn o ni. Am beers I ddangrau, bir neb ad einen dich iechyd y soap C not centre væl ond, ond ac am eich pan yw angen Mae'n ddigon ni'n cymdeithasol yn dda.

[11:50] Yn ei ddefnyddio, mae'n ddefnyddio'r hyn. Mae'n ddefnyddio'n ddefnyddio'r hyn yn ysgrifft, mae'n ddefnyddio'r hyn yn ei ddefnyddio'r hyn, mae'n ddefnyddio'r hyn yn ei ddefnyddio'r hyn.

[12:06] $2 d待 yw'r ysgrifft, mae'n ddefnyddio'r ysgrifft, ei ddefnyddio ar yr bethau lyno ar hyn.

[12:32] dad yn ysgrif doing, en brofan hyn sydd ddwch jest iawn. Yna wnael, â chymethaeth gorfod o'r osia sidh sydd ar cael ei wear a doufn ennill o'r fanyntau,ativosau.

[12:55] Lwagol iebi o gys gungach, eithas nes geir na klainf da ywyr yr byd yr rigig agenni chym edrych ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen.

[13:09] Swt dwrt bleher svoantioff agos rhwnaf ychriw. Ar chan eil cwetar sym i na chael fholl o sach na lhae syn, ach y tannu hwlu ni hyn lwna agos ffosgldio da hwlu fy nhyd am ffeim sy'n gand o sy'n hafod.

[13:27] Naf ddiwmysyn gyfwyl agenni ar dhagat mŵr a chai ystiechdo nyn i nefyn i ys ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen ymlaen.

[13:40] Ar chan eil ar dhagat agenni a chael fymysach eithaf o llwngus y ffiegeu la'r nanafyniag. Ach y fwydwys na hwlu ni hyn yr yno e'n ceint o rynion ach as eig fyspeg.

[13:55] Hy'n hyn ryw i yno i eisg demon. Gchenni ane ensuring gnes y styr e کیsem hyn yr o balsynyn erbyn sild e-re temos yr a chael fynd yr a y gwaith yr a chael yr neymma.

[14:11] Amen! a lineup called Jeuperbedes the Mann arman St a MM II and Diolch y llîf yn ia gain y gw sommethaf yn siarad sag fals y britos cael iechydd ao dri็ch athygdiffydd Syr �-ический, tarwng y jyst, yn ysg eternity ar nie ond yn rhwydr hwn, gyda chyfrifioanya a bit, n-wedd gall 산 y gwnaf i fod yn przyn, dan diwydiatohol ei fod yn cwynhau hybrdy Så.

[15:06] Sair llyff hoffredaf pocsen yn llawerr iawn. Achťa jës.

[15:43] Gjwes lach i për, ddëghe si për dloch, Gjwes lach i për, dda, Gjwes lach i për, ddjën, bech mëzq, atdi orie gyd lâzha, anelaerangal estTPull Collect ddjën ddjën, anelaerangal uench, reproddi refrainautre symën eddlef dighwes ennica se from, kon i eu juu

[16:59] A hyffordd ynddo nie zaw, to bwysig syniad...

[17:15] Fyra rach se fwodd e Fyra rach se fwodd e Fyra rach se fwodd e Fyra rach se fwodd e Fyra rach se fwodd e Yn grych E Yn gwnaw jyna Yn gwnaw jyna Yn gwnaw jyna Yn gwnaw jyna Gaud yn glân bu shoes ynt Vyech Walter fact Furiaid

[18:25] Cholch chi'n gynllar ddôl. Cholch chi'n gynllar ddôl.

[18:44] Cholch chi'n gynllar ddôl.

[19:00] Cholch chi'n gynllar ddôl. Cholch chi'n gynllar ddôl.

[19:31] Cholch chi'n gynllar ddôl. Cholch chi'n gynllar ddôl.

[19:47] Cholch chi'n gynllar ddôl. Ves 14. Tavri i ymyshyn gëvelakenje ard haket mur.

[19:59] E chai shtech të në njefëf. I ysë mehkje e. Këmëm i qëtajon. Ar naqfall.

[20:10] S'më shonën e gësadërt. As. N mottoexion ba kgenwerëitigerenë kanareis agar ddos?

[20:21] Për nèfë a'i gynllar dd felt angineherrët. Ves 15. Xën mhë mhëma Amay hunso hagf. All competi dari ysën e gynlar ddôl.

[20:37] Felly, Wonwchur ddoelod primio, Efeleach yni ar gyfer yn llynol ar은 deба glirऄ la te31 metriad.

[20:52] Ac maeniml. Neschedd nid yazduguaréfwyliad ychydig am mwg Ni ennefyt Wid bayrol eraill a dymae ywth4nw dd6 ganro e ryweleddo yn вли weren't y lliwyddo o'r d Welyn Eddoacer hwnnw Voth acabar o afect shopping adpo e i'sch i au a New Covenant pir 14 ac yw hwnnw throwslichen

[21:52] Sì, roed rannu eich hollog. cả эти 18の湖 o'r Cîmine. Ch equ adn aeth newhyna thre弓oginach napcito! E зап stared at un at mushroom head o'r挤aith saeithО.

[22:07] Y cê Cichtn, taking somewrs to'r Falio toariaduroges syl, bydd yn edrych arnos hynny diwrn. sca Karen aisho. Ca'w jres a cy sûr yn Gohe وس acатьwys yr yd vinnas siedewald yn nid dewaol,atz 나와 iddyn nhw sydd yn cyfnabod ychydig ysgrydiad gyda ni 85yff doncs sydd når oedd y'r 55yffos gwaest yn fod yn ari'.

[22:39] Be'r ôl at sicr adding hon nhw auschwilwyt me sy'n tas flor neu ar ystgynnyяч o gグyhld.っ fŏl a larkarmouth isaw o gwysgniach 43lини, hWqnath isaw o o son bod y bo ddyrn Gywyd, sexwsnt10 sy'n peinig vario ddyrn Yydys.

[22:57] Wrth a larkarmouth nasean fyndig glaチャンネル ael llochy Подdysgoðram. Gwד eindro' o gyn soundser Eidry觉 Edry觉 – Eid急 i roedd yr o a phai 01, Fyf così does myndio'r yn gwybod dim o'r ylwfyrrhywyrn Cèvede.

[23:52] Os ydych chi dioddet du구나 ered o'r 악, wybodd er o gl devastatingly drdd o sydd ddi um buodol ja na' nibl erio Ikkenwsu ac e anlat om neilio fel efallai, accepted IOTTOM ac yn enlluatio fel et investmentra did touched ond ECHASIMA NG Batt sounded now af am rennyddioそれ让 r entsprechend 냄새 grave y dariveness ngos borders.

[24:50] Byddai all ofatev yw canlics mare, pistach mount ennaya.

[25:01] berchael eu bod yn sian pleased mpero yn union ac feilu wyneu blynedd yn sommareed ac, fod nhw'n werthi ni yn sian ddim yn llawn ar ar ond i'w bod yn alabafog.

[25:21] Ond mae hyren diwrnosol yn nato'r teologach vŵin iawn yn llogelig yna. Mae'r new yn y cymryd yn y cymryd.

[25:37] Mae'r new yn y cymryd.

[25:49] Mae'r new yn y cymryd. Mae'r new yn y cymryd beth yw ledw, Beth da os os gofnodd i beth flwyddyn nhw dod i ei bod yn ni, Yn cynrydương a newydd y cymryd iechelisolol, gofeyd dot ibuld, man y boie pechgyn, gofey o thy choedd ffull!

[26:38] Bythd Beth rhaid hwnio fel y lladrth째, maen nhw blwций gym vida' nhw'.

[26:51] I ddy yn unig, finafbwn moeddech yn Henry G tear sawrthnasolραad ac thatd ffonio. On ao rydym ar dderascf ar rhan am eithne Cael â'r cenedlin ar sôrgan.

[27:09] Y troongen斯 wayo llaidrach ac i ti federf hun. O hy inylo ei fod anna ddy Am ychydig iukeol, i gwaith anff wych iechyd dynion, troonan.

[27:48] Eus grounded dynion y ny unолжaf. Dyna ychrau. Diolch i'w ym ym ni eiumis yn ni eiann syth mwyd ywydig ar gyfer bod trwy garan neu'n ciog yn bkiegl bist o lyfydd.

[28:08] Feorn بتwyl ar yw'r peth. Rai dyddion ddiwedd hynny Ieo ge dduw halt?

[28:23] Hicemployn croes traichtuf ur fan bl guy busrin gand myself noche thall symboleus a. Felly gaudon at ramachan— …as llwayn got wlawn – …wydwydwydwoch arion symboleus a.

[28:40] Rhaeth Graydon mewn fwrdd Gavodd yn mynd a'r cyfront. Rhaeth TI Karlsyna'n y swydro. Caeyrekau am eithwyr hwn yn bist rhaei.

[28:57] Mae aill whip pa roedgrênu gan d сказ Gawydwyr hysleg ac y gall y stwieoliad ac i gosad ynanas os.

[29:07] ils beth yn dda nhw at yr someday hyn oes o hyng. Rydw i waith mi dyma dyma ddufrem наethonum na fyrseryuloddiad deall, modd nogella'n capioe nhw dyma dy bly mathedolrdiad e teasing SAIF hwn.

[29:29] Yna viewin e encouragement akar pastas y lyuan wrth yw iточ. Marias e 스�wyd y se rulie cydande.

[29:46] Y cwas PUBG gymorth arkin wedi harinu. Cynoddus y swydnwyd, felly mewn gwar gan roedd yr oedd yn dda, oedd yn gyntaf mewn gwirionedd mewn gweldd mwyyn ysio clwy selebion gwirionedd.

[30:05] Mae Blhuan yn yo fydnwyd yn gyda miw yn ei gyffredinill ai arg pell wedi'n cael ei wacă.

[30:15] Ar ar Den ten yn cyhoeddwn imi gyffredinol o glywed yn hyffre i Ddamai M entrepreneur. Gwysna hosig atheyna gynnu smiach grwysaach na biaanavagd jyw. Gynnynig atheyna nysg a sakartan, gynnynig hokarig atheyna, egusna trævanna hokarig atheyna.

[30:32] Gynnynig atheyna gynnynig atheyna. Gynnynig atheyna nysg atheyna. Gynnynig atheyna gynnynig atheyna. Gynnynig atheyna gynnynig atheyna.

[30:44] Gynnynig ath bara nytt a mæs oblygor tiyna. No y Bogs can atheyna, gynnynig athyr�� ngonus ngonus hanu unessg. Gynnynig atheyna baiagd juur skoes cam.

[30:58] Gynnynig atheyna gynnynig atheyna. Fy wait gynnynig trybanely. Gynnynig atheyna baiagd juur leuniejsze denied. Gynnynig yna fyrrhyrse nonnyniglyn atheyna grépio.

[31:13] Wel, ei performance a bath y IDN, lle, weyn gen i'r tebygno cyfan. N stayed, weyn sinhlwyd, il'd give a lunch, all the rest of ten o'w there.

[31:28] ONE ken o'w there, i'w dynabwys O areng all pwysigol hynnaeth, shooter hoff chanadad, gen i'w gda helau onto'r gweithüzel y vai每-chynll устоме.

[31:42] Gan man cair n Han ddig yn vi allgach hed Lemon Myydd sy'n gen i can Ang ac glor bydda llw o...

[31:57] xarrida Fyrdd on спen coordinator E casgad Arnos ac yn gwanuynio nio Yn y llwydo um eich bod yn gweldach yn yr wyth yn dang representation yn yr adegau nadadииbrog yn arfer-tabiniol.

[32:18] Yn y llwdo puntus mwyn eich union byのimecom yn y rhywdig yn ddim. Yn y llwydo am hysinw yn parar ni'n ein grading i wes.

[32:30] Y marwn bethau wографioon unigol a'i feddwl negesau oom ymlaen gweithio yn y halo eichon eich. abolennol cyn yw bod vitell son, per seol, aaevoy Silicon forward.

[32:42] Ac顾겠습니다 hynny'nihauМ o ffordd da, a Principal Jackad mor boi. Aec adysgu Paulo, a voice and penuh onna el, a onefed obech yn Really ofydywch Stanna, a' ond amser y настолько ym onefedd yn ae.

[33:01] Beth, ma'am hardiaeddiwch, SCIER A f PETE os raon какая din leven'r ondtid enn diwavar lle gan ei roi tronol heddiw'ch enneugie ein bod wedyn hyn at ywysyn hyn yn tiach ond tronol oh niet ilo delen halfyn Unternehmen lleol gorffa tech a ielvio ac mae hyn yn nifyr

[34:04] Metellis oheart... Efallai rhodio aearioldan ei, Einoun hadwrddft ei fel teus ieus ohold...

[34:17] ... yn y dioddo, Ach sgyndio teus smlarioeldig eiso데... Mae yw unu cy issued celflameg'w bit streusn dros Sylwaf König.

[34:28] felly ddimori hollur y cy problema eraill, thingsant i gy somm, to draf y llydoedd... ..'r Bwrnodd i ddeallion i am ei fod yn hawdd yn y fy 씨 ni'n dd Karls.

[34:42] Mae thas hierna gael y dod ôl gw�� irrwyl a hithaf wedi cael ei Morris.' Eropof cyrraedd yn ddene weithio.

[34:53] Ie sicrhach, wedi cael nefioI,устl mewn peth fod yn dda Wy Write Iynrydd, Iynrydd hwnnaeth.

[35:08] Oeson arfordir. Mae'n gwna algún bod wedi'w tissues Lawсы. Ar unig o'n gall Kathy Muir, y bydol yn rhywbeth.

[35:20] Rbeidol, rhai yn ffordd blrynnag. Rhyw gynnig mewn gwirionedd e tan العff Verfardd, thus yn d imagaid y bydol. P themes'r bohyd carthyg hyn aORsgestellt. Hancri hi ad-fi auff er gafael ddyt wedyn mae'r alwyr.

[35:32] Mae'i bywyd Qwertyna ac a affectshouseg. A bir ffeir. A ydy ClayArt, draf cősib,l griddynt Ezo ee. A nes� 60. Ha'n gysylltchiddyr hyn. Y mesdent.

[35:42] Nii yo, cream cod автомобil, neu sycwsib resg restoring megly. Ro instagram o. Os ddra 끊u bara e-poch, y'l er mwynhau A he staffed by the endnu ddeafos będą AEWL staffed aside a te��au rana, just his.

[36:29] We are equwbent and CO holate $2. In this heismad he Ratud his. a dwyllolion newig ālblade that's how he喘 hyn gydaol i o 1000 slogean h paintings ac yn y bore dau tron n Helen football adn municipal grondwyr cyhoeddus yn ofaso.

[37:17] En briodio gyda'ridas yr amlhelidion корdwyllion it PR. E PM 12 yn, E E PM 12 yno fel huynhar growth procession.

[37:39] Liaw bandiad bob cof wrang hynna er mewn fwrddant ffordd drying over a newisau. luckwm wedi cael gol. Gros rydyn ehb hwn, recomp weer chronio ychydig.

[37:56] Fel dongyn g already. скreifunional ychydig.紹 i yng.

[38:11] i ae Cheechkiach yn gwneud hyblyd ar gyfer ddiw 000 yn cael eu llannu wedyn yn cael eu rhwnny, peid opportunity Nobody did not leben so 600 neSir mae'r cyntaf oedd Arno a'll gwaćthas doedd i nhw i mi dda u alled y dda a geif butch gogh di record ondau Ch Fraktion Rhagodd ی bywyd yn llawer, ond mae'n bach yn ailス yn gweithio eich mann oed.

[38:46] ребен c'eafbeth yn yr ateb lle yn dda YOUR,ion cyntaf ation chagnylero, cywir fyddai what yr ydy cyntaf, cyntaf ation y bywod y bywod y bwod i chi.

[39:14] Fy wnaen godion sakawromon, y byw 750 05-21 gysersyn, meddwl vyf-gwi-cern.

[39:25] IMaen rywchon'n gynros. Rachaeth ar wliestynol. Aodd chickens a brafeeding def a tyrovol the incarnation â hertonog ardeig f슬r.

[40:00] Cys gradu su'n am Mach G 것은 degener finans leweith a sawer ha pubes.

[40:17] Byddt yn ddaeth hon i'w dda o'r direl fy all chi drilio. Ot yn ddaeth, hyd obrulausta, spectrum, os.

[40:31] VetverbHHHol, s o wladrwch bő mica kiauljól,acerben nesedvel üzerindatures那个 d Dashami, ilyen Run,hanyfilth neuveność streamingt oktober 2 az Tisztitztert, On dduni gan unig yn ddos effe, Frognach, Dwi B accord, pomysg ei Sadau uch queen blue mar swydd

[41:39] Mae'n nesafodd a'r hyn yn cael ei gyd, a'r hynny'n ei ddiolch yn ei ddiolch. Yn ei ddiolch.

[41:51] Yn ei ddiolch, yw'n ei ddiolch. Yn ei ddiolch, yw'n ei ddiolch.

[42:03] Ac yn ei dda. Cynodboost ei ddiolch yn si meinen. Peinebwind yn ifŵlen kenntілwch, gwber, gw Barry,odd n 8, Yn mae genwyddol, rannu mae'n si unseren, newdy o'r bobl fawr yn adetang iddo.

[42:24] Yn ei dda se era. Yl ei ddatblygu gawr diolch yn gyfla mathematically, A diwedd asli idぉ. Urm ni'n gallu meie cy a'r cyflwyno coel m complimentnau i distorted… ...

[43:15] yna'n... ... Yn amser. Nesafnodd yn ymwneud â'r hyn.

[43:29] Rhaid i'w ddweud ymwneud â'r hyn. Rhaid i'w ddweud â'r hynny. Rhaid i'w ddweud â'r hynny.

[43:42] Bwyll裁 aBrauswyr hwy ganel moiswithion. Ac merth yw g posso ?

[44:00] Er hwnna mewn fydd fawrain, yn mynd y m Джam ac yn lle clip fyddiaeth gyn öffentlich- arrests.

[44:11] F nos Aber 오 hewhole s丬 토 patur rai d Catalunya d ein imiad.

[44:21] Ta'u llawn saeth dim bwym yn ddechingiau yn ddechrau'r saethu. llawer.

[44:34] 6 00 This would mean i come and cry.

[44:45] I have. mae'n llawn iddynai'n llawn i'n llawn iddo boi bach yw cwydogi. Mae'n barslu hyn yn y consensus bydd yr myfyd yn b bus hypoth yn diwyllissant ymddangos o ers i' El," A'r sefyrwyrwydn yw Pai baiw o ddod lefel yw A'r sefydn mynd inno'ch a'rankind ar o pe去 sy'n caelde n Arm R a nech yw'n pіти u'r enfermedeau yn arglŵr effaith yw oeddw rannau diwetlion,eri году, « candidates of chính travelling».

[45:50] f artifact아아ゴ sayns yn y ardu hwnnw'n gyffweithio ar hyn rannod Mae'r g medida I for a choch a chi el大家好 mwn o mentioned here of henn y gывает Rhaid, yw nesafth fedharach.

[46:16] Chymra o' aclis ó dyr nad ну da g Road wedi'w gan uddraeg it encountered a whatints do.

[46:36] roch ac nad ydn edryddoon, majd edryddoon fod na'u aneant nesafn. Er.. .. synnywm eraillwch ar gyfer g Standed18 ..

[46:50] ..ynûr ein geolig Appreciate , gwaith iawn hon .. ..ain dwi ymddiaeth gael ад a gwarfibwydd a-gwysg Arut x atom ..dan arro cael eu rheolaid a-gwrc, Ac roedd yr awel gosdenio'n tu a- facti gael mawr ..ac iawn eiso�.

[47:08] Na liv gosdenio hyn gosdenio i diwrn dessus... Mae Adagan Collwym yn ôl i gwaith n roasting, yn sylfauhhhhma'n yn myndig. Lefa cider y dios, ar gael eu gymrydiad.

[47:21] Mae'nich bod eich gwarthdweud yr eich bod inni gallu yn ottl y gymrydiad. Mae Adaganhet hynαι o 재chweurodiad.

[47:38] broader f 관wely обесп desarrollo gёнga.

[47:54] Sos pr disproportion u Mae'r gor Gordym yn holl. Son Ar relationship. O synnill and Meloda Fyrwyddon Hferwyddon. Corhältnu datblygu.

[48:04] Mae'r gros b wee – tydio â'r crentio. Vsiteth ar ein heriau fach ar gael yr bethau ei go Parlament. Mae unrhyw elgyng! Gwerddoch â'r falu ual ar ei fod.

[48:17] Yn eu Jurassic Castle, ang � pesticwychwchwchwchwchwch. Gwerddoch â'r falu ual biddoch â'i bod yn bus. Mae wedyn ei rhaid ilseu iedr â'r car expansion na'r gwleg.

[48:33] Gallion Leon可 Pretty go Sun gaan du dda pre happiest.

[48:49] Co Bruno ond i'w看到� Gesicht Gwadi But cael reesadperu hyn y can especialmente cymidian i chi?

[49:17] Habit 18 cloud, hynny'n gall cael ei a Inspectorði përtleftal yn ôl y?iest Macfada elapo ar neobladdau hyn o ba deushal gyda tyfeev скорion glydead o llong y pan ag yma. Ocher traf th Paswa?

[49:28] O erbynh traf amеш am etech leidio din hyn anid ar hedder ddêm hyn yn sylwedido, o lansawel vウ priro, Alghy嗎ill o ba eithaf a'n one ymediid … I am unweilio'r un y ffordd, cael y cwmdead, maestroifer chiwell o un o'ch amser… Mwchwn anhym.

[50:03] Nach byna na ieguch ddwys sinna ar sloog i aasyn. Hanygolwys feimau, hagdiostigwys feimau, yw a'ch fald nha.

[50:15] Hanygolwys cawl, adianwyrwyd a chawwl, ryw drwch ianys anhym. Anhygolwys. Drwch ianys. Oe dda.

[50:34] Mae primaver trina' oach gydynnu ateb ôl. Felly dd newydd Likeau, nelloedd hi defnyddio eig eu bod yn rhywfaint o'r breast gai'r harfai hyn o automationbat.

[50:46] Ar y rydwannекст o gorau godechanceg yw eich suitcasead trin atau cheat ac angen, cyfej lerwyrann histories dynumeriad inna.

[50:57] Efallai gyda c information ni'n hyn soimlo ni. Openipt garedigwr, degrees Keeping Downs Rялwyddof i WazeQuéon. Tyrion Andros Bairddof aheryd। Mae refrigerator myfith� mewn gwirionedd.

[51:12] экономianol pethau, そして법 Sir Rachel Herbdof andre Ceugw. Wyู่ un gyfle haga e styli adrwydd, pe fyd- Striwch yn cael yr polf.

[51:36] A yearbyn caell yr holl O' Ram. Chanel Y ponto womxereth, a talareth fyddwch yn pwy糊nig,أن...

[51:50] Sy�� .. ..cynîg yno nδαang. Hag e solid… .

[52:02] Nғajan eich expected eich chyfedig siŵion... ..hand kaç goror wph cynewch... ..as eich ieioостиg haydeg sy etoそうですね...

[52:14] a'r mawr yn ymwneud â'r peth yn ymwneud â'r mwy. A'r mawr yn ymwneud â'r hynny. A'r mawr yn ei dda. Ac yn ymwneud â'r nabodol sy'n ei dda.

[52:28] Yn ymwneud â'r fyrwyr, gyrwyr, gyrwyr, gyrwyr, ac yn ymwneud â'r gyrwyr. Mae'n ddaeth yn ei ddaeth yn ei ddaeth.

[52:41] Fydd yn anfod mi JUST령d! Waeddem yn ymwneud â'r gyrwyr. Dыл wir på ar y fenas syniadau, cael ichyd arfer y mae'n mysetdu'l gyfywiolennu â'r eел.

[52:53] Y teg offeneri, e'nhielaau, ei próximo ei unig? Mae'n igtani. Felly nesant, aunque increased ymwneud â'r mwy.

[53:05] Gnafodd wasες iddiant . Y gallai cael cael cael cael cael eu 1.

[53:17] Gallai bolas ei hithle. Gallai cael cael cael pesentio. Gallai cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael cael caelundi.

[53:28] Felly wir yn psychology, yw er結 conversion yn octopus, mewn gwag ymwydiad hynny.

[53:42] ...

[53:59] ... ..

[54:10] òn mor wedding yn anhel â мор at yr un ha bosol b mechanics pech provincial chair aил oh hefyddoedd gan olaf i'w syniad sy'n hecho ar Arad, gan o ffags, a un acord d That was onded a phañk ar union caddy manter a giddydd trafi allan ve до 80 Y prettig yn hyfforddi.

[55:07] … … Ar breathe.

[55:36] S Goodbye. Femyn iech. Mae mis clywed waterfall yn yw. Bydd eithaf alwyn eithdag kuyswg hotel.

[55:48] Flew bywyd Cafe. F sons an-o-rwyt опять, yn happily i shallow, gevgau 팬 i mewn.

[56:01] ArCH hon yn dod, Syn ys os nad ar y hwnnw, chos y fynch chi'n gyfyll o'r tagadagyn, y gwaith sy'n y hun, go rwych â hyn y graes, go fynch chi'n tro.

[56:15] Y gwaith y graes ych yn cod, ond yn y naeth y ffeirio, ysgach di yst. Amen. Yn ychyd, sam 37, ys ná'r awn mae yeddi, ach fwrstach yr nym fyrran fós, hygg sydd o'i yun yn ŵr.

[56:43] .

[57:13] Man și lust o'gird ledy, Fan odenat fri, Fan ode Alexandra, Sab ez dірni, Palu hwn i wrthg cael ei 260 Sofi Styg present En af Iyfyrdd، 손,uğ' ar pomodol ur ffeiriad Iyny Chao Anthem neu tur GTA Ich Astbob degree i I uch

[58:34] Dyma ag ice тебе. Ta na rydw ba, yn magu protestr.

[58:46] Y fi gynnal mynd yn neni.

[59:04] syl Jake chulu nynhywnya syl Conservative diyingrho a Yna Gyungen miwr IV diwrnod â aangeu 他 Porquefyd Macedranna Maes, Myrchu Tair, Hoburus, Такde BC Hoo Madddu G manteg

[60:06] Aneu mae mewn niw Dwrna C가eri Aménенное Diolch.