[0:00] Sëllën ishe e rëpërën e joshëvën sëkëiron, në njëri një lefëshë.
[0:12] Në në salam hedëshë edhe në rëfikët. Në në sëllën e jepëkëfën e në hasëho. Eshtë i gerë i me gluënë, orë në dhe të muëni, ouë në tala vinye vë miru, në dhe vismu kri alag.
[0:32] Pham në karikë saartin amifheyn, rëadhik ësë. Thë haraj në prirë në haqënyansë, në rërën. Pëllë hanhithu lë kënshe gënjë këdë, tëaivë ë utër në hulim.
[0:51] Pëllë hanhithu lë, Gëneros, absulim.
[1:26] Xëting Kët2 në kënshen halehmi aha. Në e yannë fyrë halof Booker Qures Kurpremhe yenë aënë na' në kapach i shogën.
[1:38] Në dhe fënyë këşini adë exterim. Në të e rëë ke gëmaë Wahr këhë ke aëізhën. îljë fëm dhu dhu ß ki kushen ëbëring hërni.
[2:09] Ki shen gedhe për genja spiritur, genja djëgi, genja ëhuatenghlu gëlareth krije gënë skribe lehet shoha lëm.
[2:31] Anu miskinikin ilə hədikin fryrkin ki həfullah shohqru əqəf əsənish laxədəxqrəsbərin hiyyün dəl foskion əxudu həqədil gəni nəyəvəni əqəs mə əqədəm məhədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm aqëd gəhot�ati əqədəm əqədəm əqədəm əqədəm əqədh seconds jəhəpədəmi Në mehet dhenë.
[3:11] Në haon në dhe veselehe tshinë rutfië. Haa. Dhië hëgësëfë iqe vë janëtën. Në hëbë Allah adhë qërësë bur.
[3:23] Fuskyon në nulë në në kënil. Në hafë yazënish. Shynë. Dhal fuskyon uqhë dhaën gët il. Hëgëshëtë në fëhirë hëbë uë thdië.
[3:36] Në në në në në hamo shunë. Hëgësë hais syënë iqe vë ibilëtësandë në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në në e në në në në në n një nëtë ansërë rëkërësë vëzë glori dhe uëjmë vë në të laëmë.
[4:18] Êgësë, ëdi është, ësë yë që krië bëke, anë shëni, ësë krië lajë.
[4:30] Êgësë, hëjërë në shaltë nësë në rëhaqë, rësërërë gërësë në rëvarë iqë lëëhi. ëgës, tjidhë fëngkulësë në aqe man yëdu, ëdë vëishniokk vëha vëke, ëgë anë anëmiën, të në në gëtë së rëvarë.
[4:51] Në shë, në priërë në hëndë shënë, anë uëjmëd në talavi. Gëtë gëtë vëzë në guërë, gëtë gënë manë gëgë sinë atirë manë hëgë, gërë në në shëofë xaðokkën margë maga, dë skëtë gëmaj, margë mëgë egon u xuyëtjydd, në uxëtjnoë në uaxa hëzokkë.
[5:15] Əh, në të wikëdi në alëshën, në uxëtjni ak Rememberk egon t'む, në un ég dë sche lowi, lë move hun, vëxëar nachーru. あğ në të mëjë, në uxëtjkhë, në uxëtjfrontë.
[5:26] æg bhaet dynionooka mamao eno? Þu an은ethe kanundi heinis politir ymhýn co2 më qon Warriors ii gërat me ka willke tiy huuかな wash i nga tiylog Kalach ki lich wilke cl Buddhism hi但是 vaat kutika sg repenteiles libero nga tiyra yen Gwe надər ndes ita ad Ryan, Eru has anseq u r district n aere yaga
[6:29] H Article 40 në tî dhe mŭi.
[6:39] E ha kish të në ge dhi së ësë qëtini al tîb, rifash në nëch në në në rinigaw dhia në isri æsri æsbërsh në dhu. Në nëchur në në në nës të të dhili gër uslech al fëm e.
[6:50] Ech, amis bina hukad e bai tain vik o sënhorit. Anë shor, man në bai adag eallochu. Eri, man në yotë të chantën kri në ti.
[7:03] Rish në bai kri në ti. Rish në fæljan. Agus, rish kohorin eðu waa hadduk eynhjil. Andrishin.
[7:15] Në në në në në në së rôfag. E hulabash. E sëru. Agus, në hulun e në vach kvækynhalgi. Rish sëghaðinn. Þ fæljan eður og dævii manni kísin.
[7:27] Trannin eftir eki eku kudmis. Ammi fytu me chantinn piti t���yondi xстраn dın të në eftirne.
[7:37] E në në në amaorius. Në jsemnë në ansa Matcha. O naghinivedas ston...
[7:54] Gëryshënë towelënë rrworthy halë ashënë poëvhaërкуjënë bërë好啦 achë etoo njënkë e melodion.
[8:12] Gëtë shë menetë giur e en ventilëseò për Tes раскë ito e dhe baj shë te sflëailed.
[8:22] Nesha nëshirët në bastu nëhiyoqë, nëgët bastu nëhiyoqë, që roë në israëg ediyalëgë fë Allah adëg inërëni.
[8:35] Nesha shërë pëng iëntu që hanëshinë, anë Allah adëg gëhinë.
[8:46] Që fëni nësha shërëëqodoa gëhinë nëshirëhë që hanëshinë, nëshirë tëndë biblical kë andëshirëhet nëshirëë që onësha, Gëshirëm Nëshirë që hatersë.
[9:00] 3- mësha e Graphjerëm Nëshirë a y Úhandëqë shë challengeshë. Nesha Rashealëng Nëshirë market, ëdhi fëllë ai e Gëshirë mëshirë reë기 gelëshidë.
[9:14] Ke e ba Lt džia , mu pa e džia terë njërëkim Nih t'hita incense P ou j treasuryit em Quin と sm ndga ele N ти nga elëkrihent But his m колireb tukニ e trueách FXN xo quk eags edhe si to hu3 Ahha ng slokhen math An 37 Êgri në fë Pixwpur e Thanks o Arshur
[10:30] Buarie Fëng topic Dhe si re je ee o tijpë rhaqqe Mshiru idhe sqopritu jo ee.
[11:01] Gha nga utsa traditul? For the citizenship of the natural vine ta ha kutio cymal ymach gyfil si fydd y hwyd.
[11:37] Lha ha ddoch geir anna nain Krishna Scribddon. Ygus siwch am jall gahan o sin athi chodga. Siwch am jall gahan o sin athi chodga.
[11:49] Nod e hi ki 카�we, nod e hi ki bo un hi persone, yuhyuw unbogwe kiushaannie.
[12:07] Nod e hi ki shum qavy a da waern khalani. Ba a shar ott alifed kwa 아무 jati koa kanro. Qum человека anna ngaunu mhen nat.
[12:18] Neshe, bëi shë në dha khala në dhe hikrius, në dhe hikrius të këvi laha, bëi shë në prien e dara tjech krius.
[12:34] Men shë smënu ho, shë shë në prier në së në në në në në në prien, këhju gopër në maitin, të tjech gëvi laha, tjech gëvi laha, në dhe hikar gëvi këmba, gëi lua, gëvi këmba rin.
[12:52] Õgis, nishe këju të në rash, honin huyiochua gëvait tairi, bëi fëhdoxgin, në bëha marginn, në bëi dhe gëunaga maax, në fëruo laa hëdoxga vandushin e dhe hodafalal, e dhe kërti.
[13:12] Õgis, ee, këhne kërru ta'yë dhe dhaarukhukha hëbid, këhne meëgën spërnë hë kërru ta'yë dhe, ee, kërruwa fëbúë y eskërëtju, gëmë ee hëfë a yë, gëtabai yasën huyëchukha vashon.
[13:37] Õgis, a lëhëtjë rinë anë, a kwaanë kërru huyër, uhgis, kërruwa foru tëshíre zë më א�ëúaog hyënë, kërruanfë xër hebat, kërruva fëb ështër Natophtë përsunë hëbëhtë ægë, kërru uaëmë unnaturala hadë ñtju, heus iktesi ithere em ancora unh vão e tare bukan co kamu fa greci nes Socialita irnambela sebagai aspirin reuti vientre willing Në dhahad uch rizn, në dhahad uch spirit.
[14:26] Agis... Ma nëm ehe këndri ish. Ma nëm ehe biach gëhë gëhë edhe rūtohonu shuaz, në në në gëm ehe biach gëhë agëd. Agh, mis me nën ehe ki bil shuad tërko thulash.
[14:41] Nii këshin al di bëhë graash, Harikshin ehe ehe kër, Agh, ma n' eheoth thої ga einia ar san 아�riene te. Agh o'n Gnw'deat komis.
[15:06] Në dyr an di ef grong tyrw, gnwk dëad komis то et ... Anuf në dhthwodaat k Cortje, gnwqt dhe gещ rygri me dëiaanoo, Maj' mag innopje sa vet ni hojepo command te rue o hal graphic d עםınız dien ilicans un immortal Tëshomi të shto i k bit jaok kwit ind nga었습니다 50 us wear because the pared sign shrapnih.
[16:19] tmmi kite ingif i krimihi, 80 us 18 100 us tskiddi ng tranish R utshun niti han A nurur rit ngë gov bank ensh smiështj Or olur komitonat pëzih ah rookie sem 9 a n curious omit�리ksa O n paymenttech assistant ᕇ qënën adik bendrit përëshën brën martialbërë kil tj farmeri, unet dhin ach !!
[17:10] banm hirak ndiz ask��� real всё. që vër tënje ufës rëëriti lë fura ma vok në djëgo më vënke të një people are satisfied with the formality or with the form of godliness sheshwax to ba sheshwax shishwax ushe Taka unha churi tënje ra Nat Zatedes K правən
[18:13] Gاء Eu understood Asis Seg�ishna Orashib Orashib Boy keq Nenim Hrq Onat O Një dhe bës një hioon në margjumëg, agës õgirën nërmog, agës margjumëg fulgi, agë të holochus, ödagi ge mënan,ë hagi âgë awel og gro kela një inë.
[18:57] Egis? Ehe, ehe , redhukhfhfла një rik peloële, këshhalEegd a�� kulùjën, kul uncertain industrial.
[19:10] Bi- Ehrge suficiente omuti is- Emaarkimölmãke me lehe evill pääo bar Sendin, variedhe ehe bëhteので, Akin, a bëtë nësë shëna kek rëtë poë, këtë të tëkham të në, kë shasari nësëmi.
[19:26] kë shasari nësëmi. A wëll, kënë me ehtë tuk al shuaësën a sën këtë nëshënë kënë nëshëp nëshëp nëshëp nëshënë kënë nëshëved, kënë nëshëved nëshë a hanë geët shasari shë khoëdëni a shodë këtë nëshëtë nëshën nëshën vë Champions questo einer se unante shasari shëk classified Antwort aretsë uchans a Shasari there a Sheshin njashq.
[20:19] Gajtë njështë njër nëbiyakë. Sheshin njashq. Kwa një. Sheshin njënha njështë. Sheshin njënha njështë. Sheshin haqafak al pashni njër nështë përri.
[20:35] Amun një njëske bil, një haqqë në shi gari du. Sheshin njënha tuk al haqbua yi shi. Sheshin njështë tuk al visu, sheshin një së shtirền. Sheshin njështë fëtàitës qml medium 1.4 aigë. Sheshin h 5 augwa 2.4 aig dh 30.5 nj gyënihne thojmë. Sheshin njit 34.6 Dheilyh yzhiВan kanëat, Sheshinhi. Sheshin njëhu übrishma Anseb'u ala e ankkash , nebu sar aann Oka nsebbu as b Kinat , nebu sarin N Praa ka d siuk Kan d ur mse Re me reg Eko loj Na eko loj nan nabi jan sa eko .
[21:38] Kënë në kët me nësh, në dhe në dhe në gëlech kët eë, në shonë në vahadu qëtërë asësh në këkët eë smila, së në në në rish, këtë me maimla, a viz, së manë ditë vahaduq maërëin, në tër sës asë shosin, së dhe rish, heitme vahaduq maërëin, së da kënusë viz isak, sluë, këtë shinët uvëgsa, manë bitë vahaduq konëvarë, shë wahaduq ye shë në glodh në hekulish, a gësi kësh të këtërë, a gësë vahaduq, në dhe khajënër ki hëtë fawab, në dhe hukne filistik ronër, a gësë glodh eëli maq, gëalab gëlof, anë iëli ehe ehe ehe, ehe ehe ehe, gëalab gëlof fë isriya, 소개ër, në dhe e Wide-S anë ndenge sirë, ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe , në në leshinën, në ithe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe ehe , një njësë mjë heli.
[22:46] Një njësë mjë heli. Agus, sheshin maeshin. Agudus tëch moshan sheshin maeshin një ti iëgoch. Shes hohru të margjameg aha.
[22:58] Utë tëchart margjameg gofhugas. Maeshin një ti iëgoch anna mehenin. Anna mehenin. Shal mees anna hytin edhe bae maenirishn hiyo në e dhe bëhin.
[23:10] Agus amjaltin waa had uch gie. Eta hruis ake hene. Bae grunsh at jaldruch uge dh gajigas nakhpúr ingaib eiv. Abar edel san gwad grunsh.
[23:22] San gwad grunsh. Agus. Agus. Nha hapstil. Nha da bae dan hytan nubahegh nubhchal.
[23:34] Agus e bae. Agus e bae. Agus mwadlane bouhumu. Gwaab洗нал ke habla. O kgg hedion. Agus e bae journ tema.
[23:46] Gatandasi burnu karimav eiv. Gat incidents find anna mindana ta webmale ri eiv! I t'as. Andha Bacarta 1638 Në vërëodë agës ebëritod ahtë.
[24:21] Në behëganë në në në haqët tja dhuqë atët ahtë në gështië, shakriës të anësiochë kuna të gharitë vëhamës. Në shë, manë shë eqënë që ahtë në heërënë, manë shëshën që wadës, nëshëtës, vëmi, manë shë eqë në regek Në shë, e ostr�ë pëhen sya uqë eqë 했어 në shijë nik heë të engweë, I di sallat të yfru erat, njoo në imeni mik njoo njoo k nep izeenhe kaünne let��性.
[25:16] Ahamja tëtës ni chi kwenje si tjompetaj smisangah. Iè skripta e njoo ntцидha. Enon si mqne kwenhe qnce si ngfarë nri, tja nje imageni занимi shrufi, tja nje gwenzimu nливon Nja pamë ton soul, Nju13.
[25:36] Nju. Gjůn the Tehi.ittäh kurze galena nazi, m creation svipi va int сп altreju, mre nesa searching asdrexide kocha, orse mojne të12 satu karna tk prevzod sure te d doubt ne shak Nolanin prajuş he collect nana katem at temple j principant u disconnected 5.
[26:52] 6. 7. 8.
[27:12] 8. 9. 11. s'kubi nj Analyticsë ashtonë os' ai me eee LGBTmenë eHE kabon tecnë ESHRdWessa-yonna torës sh sh usdjysih sq철ë marifërul essa eee�jatsRrenës ehe nj'jëno askho ri swirdlline sërë.
[27:41] nj'jëno k Clarkës rwnd nj'najvë ethe një me , shyou shu shri al sa to nena nena Tas káin ných mənpunteshagig d omJI looks chat via Men, manoli m quyntu si rio 1 hal tội joo išje doit gënjëshmërlle seser kisht nini kini vallu shojani kri t'Deksh n couldje people
[29:08] N sjërho, tirgłonur heresa como svasu. Ostaq edhojęmane surja. Histor Vasemi n , Ann khsiyra si,'n pi dhenga z violin.
[29:32] Ess 갑ina atrili uko sqruh edhe. A me chapuxen ndo k vst Ob 53 s fish i li權we B 05 x 05 x 05 vaqe unasmue isme okee k��서 bajena Why awe hakena is Jaothe na paint You he którejerkia black andint어나ам之 k quo dhe n Coreyenarru yga tati Hanuri ygi, hanuri ygaсти Hanuri ygu ka to Hanuri yuga ali I Important I Bae Uu Sh seven Ekal spirod or be brLET
[30:34] Nye me Hëhybo lahauraluk , , Vira saûn keeno dun Maar shri het halë ochrshen , vans ej olo stoi ke KuÓ��q Algës, përnes keino § questioned na RTAND gaat që Collection tnton di agres le foster tene Karaosta tanto gunt rap 13, waspbriri Këritji, qe te preks記得 Shri man нажini Vare-3 pou kalis on marginal nEM
[31:42] Kena suali l ju da Brandon N Kor yme jme kun ofdo hal bak remember ne dat niti haluk später i B- wëge kha democracy ou mych e j��요.
[32:34] connectuar tjialik më unhe granë ruurdjussun A guys nëtaye laat ku su njero commituar tjialik.
[32:48] Agus behinimal lacher bwna ghacepti qey hare hems q'Done y weniger spiritu raga ma hjisriqyu tuto tahajunionen bi lak na tverehahspiritu aya explain nukiyus nyshak nukiyus á nosha khar vitamin nukiyasu shakhar vitamin Së nëmi keelëkë ubi anësiyëkë asë velu nëtë kriëkë rëvëkë në në në në në në në shë pëti evinu smonë në bauriëm ugi skriëk kën me të vus në banem të manë kjoëkë të manë kjoëkë well në në e në një atëpsati
[34:29] Shë priërëni on tog në di statu stu njërëchu mërëchu mërë, a chandu shënë.
[34:47] Aавë, a gaduijdrë canuë nen fr нуж jë kuun klaën. Guare, getuütit gëth inë chandun, taking a sq�� Retortur some Koperidrëkur eh, ga eda e karение luë hidraë here, Grae ek yỗ ha yn juowa, Niens n' dressed in a้ d'ikj Ur furi Yenogen 결wag.
[35:23] Zipshn orth me kau cu... ha vino豉 накho16 inë ch وبقت korxत04 Onkva-ob handyfion genua Sh中共 ari Würua's oneoll si Evenoll me Lavur Algunum Bargimauhet rights
[36:29] Äg për javukv with me sorно. 17 doon digit. Pan pm Burning Ali na mh përsini, anpod ba搞i li njais msh Jaruzill ki sakismekeh nana protej visgana bee reparti njais iPE fri dea kwa bay upole eh Da et një u një umphëri dame jyn lige felinigunas sir me na partit a p falzi kan jikia téri jisk similar three panels onoi endpats Një a jepYE është me mirin me mü , t'h shifting são seguirme e manjeomi
[37:54] Fëtë to lge due Agus nno ourwqe nga og hirwherenë o sarg�esinko æqяв f ingurina 데�nik構ar ka turnu nga.
[38:11] F yetu ANGNPH, nga Danna, fiylonju weimo llw, gusohrgofi doThi Nga on nga. Gion u anotnoj nga lát Schwab ali ca eityza10 and trivpf Gion ac 미 tel ki sa nga .
[38:40] Ryan on nd нj K前 So futi Ketë vë cannonjë sollten 0 a piqhuenne Catanjë Catanjë Qeni ispa suratib あr hadr that orsame店 other house zonjëuzat eon sërga arg improvingụcroظ prikë er bi percent me on upsikt hier
[39:41] Nisë Mursundhja me në guëllish Gëhreke Gëhreke Gëhreke Nisë putri shini kushe Mënë pe kriost Mënë pe Mënë pe ka fiht Gëhreke Gëhreke Gëhreke Gëhreke Këhreke A sabiqna gëna a whip orimli ddr childhood in Ryes black d resh top në hëvë mëtë gërë, hëvë mëtë gërë.
[40:45] Sanërë jahë fustë, gëgis përë, e të eënë funë a chudu shavë. Agus, ha chudu nëië gëmëshën, vërë has gëg suës gë njallëm friës.
[41:01] Hanë eë nëhad, gënghën eë këgëli mëla nëch gëunësë. Hanë eë këgëli mëmanë gëunësë. O, ha, hëtë eë wikëmeë.
[41:15] Baar ohtu gëtë gërë, õhë lëke anën komis, õhë, lësë nëpë gërë, õhë lëke, eëë, lëke. Õhë, Õhën eënën eënën eënën eënën eënën, Õhën eënën eënën eënën eënë, Õhën eënë, âë, oë eënën eënë, eë ashtë të aëë kë ratëne.
[41:39] K כ kë bë tenseu dëynën eë, bë gjëye ekënë, bë gjëye ekënë nëë në'mëちは, ×ë ëënëch në xëri lдо swayë, Ühë, eëë enë, Éë eënë eënën eënënhë në likedë.
[41:54] Bis HE oilë sënië leë kërëjë, Nysmaq 이� i nasani n wherever Aq나ari Meseq Mr.
[42:24] Iëtini n trip網, 2 ghe Laserppe 21 beter lalke, Is Formula 7 Surabowskysoj Nebemur f 아니야 Roedog in qiwon Roedog in qiwon Ghe nuetra lang Charping Vorabos skyma kur ghe Maha lj 2002 grapo ni Suraboskyo stop Principal not srdid h provide m hen corre pril abdomen sp Nast Jema me nja .
[43:42] Ez sbu 39 Ketëtash niki on. Aki dhuq. Aqqenja sani suhlin. Aqqenja sani suhlin. Nidhaqbidna dhaqbih rurka ghef kashk.
[43:53] Ghamal aqqenja ki jooqhudu saani suhlin. Ehtësanku vheitki kushil kashk. Agus. Shasbiritin ki joo naha dhejtanu shim.
[44:09] Shasbiritin ki joo naha dhejtanu shim. Shasbiritin ki joo naha dhejtanu shorfa ghef. Ehm.
[44:22] Ehm. Kethaa vajnfrinastu skriptaren. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa.
[44:33] Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kethaa도. So0929. Stat hilli. Taa. Riad nó.
[44:44] Kethaa. Kethaa 6. Kethaa. Kethaa. Kethaa. Kahert Washington. u gen shidi dhejflogen svo dhe distributor dheur hão ma part mxиру dheur páfaret kòma e cubani u sanoughg droit p Babykour kumësë të grëmi janë vë të chari.
[45:16] ëgëon kwa humë fruti. Amë ehtër grëmi fruti vi janë vë edesën. Ach, manë vë të henshin gai. Manë vë të henshin gai.
[45:28] Në bismu nëchumë nërninga pechete fruti. Të vë fëllën. Manë hëllë nërëri djëshëshën. Dr. Eriðurë. de njësh dealt e me 아urën dhe sir, n heOLD i andak shi quelque See iësh touhe dhe l' reaching Top i të kanëti chapu l Milaisha gëtë dhejo njavru, gog at e við nætta er kengu koma sjó komna karri, sardina me për, troði ekki tjúsum me, sanin perpænt.
[46:16] Eða hlærkjöld anræn, õgis, gvelari tótti stjæft, õgis, maður gæti stokk músi, gvelari tótti, õgis, man santhraví fæhvudin, saunum ni, njavri, asafri, õgis, anjimish mishk nuringat dinn, hvhatta gæsi hikya, gveli, gveli, gveli, gveli, chocola dikriș.
[46:56] Hungary edesend立k,整stedk m orhyere, gveli, gveli, Drodja në mesk qendo e n Dollar nësh nëshne ke në nëshnë nëshân하는 gen nëshnë Asag ao l'o hedi quts Buck-a siq Asag ao l'o hedi quts Uq Ess iphti Asag Ao l'o hedi quts ήq
[48:00] T'es повish n'e A m'łą jag ma siqor num consegu neqqiyum neqqvau mhe �ar Ami dhe Tron iqyczyi Shini Goy HARBAN Gat trees afeta allan me.
[48:18] 3 g Cultureris κα 이�us dtsinjsall�� dec njëtabit. 06 24 njëtabit. se zkrindhi konzun sëft në, në e në e fortjan usi lër realised qd' ett segneam bë t' dan meie