[0:00] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[0:30] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[1:00] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[1:30] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[1:59] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[2:29] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[2:59] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[3:29] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[3:45] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[3:57] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[4:09] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[4:21] I'm going to read the book of Psalms, Psalm 24. I'm going to read the book of Psalms, Psalm 23.
[4:35] The book of Psalms was a fairy-tale book of Psalms, Psalm 24. The answer to that question. Other than what white maladies did, my sentence has often observed that it has smiling it, finding Boris aparece in this other picture, or anybody else?
[5:01] in my village. And that's the election on the great Andeiod great and do so that the Potatoes is in her village in the church's village.
[5:15] The second chapter comes slowly is out of it. Straight to the monetization and is out of it. Now, in the glass gras your Laie shears.
[5:33] Chavimi angi, ananghluanyuf glas, dara aram laie shears. Ha, vizakum, kut yaqupeeran shoha tare, waroch yollasakum ur koerich na hakim sache, mick an yollas hakim.
[5:48] Ha, vizakum, na chalaklea eristak yamunan, uwe torter koerich laie shears, manna hilat anasiyochuga hakoart urú heen. Manna satege aakustu at ananghluanyuf, sa te giech e fiar anna shun, sa fiarat al shears, agus sa te rechlipeg, agus taatje faars saloch, gieoet gila ta faars gma anosial.
[6:08] Ghani la tigir agfos, ghani la ferristatara laie, anna gsa se veulu georriar laie. De giannus e veru ur koerich laie shears gus sochul.
[6:19] Ha, nara hat ananghluanyuf, faravel fiar gulor, faravel fiar gorm gulor aga, agus farae fuit at anna shun, ananghluanyuf, glas, lan di ear, agus glan, ur san gafoet at laie.
[6:34] Laie at laie. Agus, ghani la moran di haliinan, ghaa, siwal gain, agus, ananghluanyuf, agus, agus, agاص, going on have by Your War, ananghluanym, agos ananghluanyuf, the answer,ONEY Zahlen diaayer of anyone now Joy Likewise like Spir Gross il you have to
[7:35] There are several women fell in love through the spirit and Chairg accident back and forth and it felt like hanging through it and willing to talk to us.
[8:01] But don't forget to get that from one step, the people say no to one Estados島 earn taking what to do with their souls' Yoga until the schooleft.
[8:26] созд. so that people see what has happened to us. comfort.
[8:45] okay it's not too hungry we have food interferAK His last name was a godly man of він, My thanks for sending you a Hafe.
[9:05] Didn't the same for he was a man as a would for No. He was a king of he would.
[9:18] Remember that old no tree between you are a king. No. Better than me, I rarely feel the silence of this and I have nothing to echo.
[9:36] There is a bringing life of anxiety and everything. Now what, what' that's written for children.
[9:50] Fjus andu misg na dola jysin sinna hachgan na meheu. Yvi laia sias andu si. Manna ba salamigra andu natylus. Asa cheru salam andu sin sapiachg andu sinna.
[10:02] Anno jas. Wel naetjn na agis. Wel achas anna na avit ju ryanir. Agus geog. Hamoranigra raumas. Asa sin ko noch gusgein mai.
[10:14] Asa nyeisin haa griochna gudus a eivnas. Nam a chri. Nyeis mo na. Nyr is palte narabhar agus an fiansan. Nsi arun laiimi.
[10:26] Agus katnami. Oras du sa baan e hiorna. Ibe da ram kooni e goal. Go tiarente. As manna smoo han hiorna tearebegorn.
[10:38] Gwil tiarente och gakin. Fofo gilioch heen. Sgewil asin e goal kura meas a chuluse och. Saan na smoo. Ibe stog aridu a fein kumis. Ibe lai sias er kloanjuf glas.
[10:51] Agus agar a laiimi fri ynstioch an tún. Traadig yami anna sin. Agus san traadog ag san na nanpoig. Ibe da sin hogeal anna sin.
[11:02] Agus san traadog ag san. Agus san gaudish g 아니ar transentriyo.
[11:20] The paths of righteousness.
[11:32] The paths of righteousness.
[12:02] The paths of righteousness.
[12:32] The paths of righteousness.
[13:02] The paths of righteousness.
[13:32] The paths of righteousness.
[14:02] The paths of righteousness. The path of righteousness. The paths of righteousness.
[14:16] This opportunity works for assistance and want service, time and make some thanks to Skawla.
[14:35] So, most importantly let me explain.능. And there were certain things here to help receipers especially food. And that took me really to the show over after you I was another Еслиο comments on whether they were eating in a cage or a cat or if not.
[14:49] Their food in Argentina also served as erstmal And people stuck here They could evenph разработ atitled именно on the cyt bess but it was a very amazing experience as it was present to them and they took about fdf We call Torah Help about the Lord.
[15:36] And we will also learn on Titan Imagine Grand school moon spring Anu slieo for a wil kuna tewee nost.
[16:03] For a wil maga slieo in hoolochk. Maga slieo in vierantochk. For a wil lika lise feekke glayana tegreeu. Shun ha naavit jinghoni a gyrboch o gydianu.
[16:19] Nachtar anja shunt lise vooghile hee. Mas tu maak jee. Hor anje gan a klachan so. Chantayatko ara.
[16:30] Nachtar ari sin híornam o son. De aga dagal anna shó. As an da asoch agus anta agres orst. Sturv a jaunta aichet la.
[16:41] Gos anna haulis anta agres. Nachtu djia. Nachtu maak jee. Nachtu saa chantag u tein go aran anna jígte. Nachtar ari sinan rirur rón híornam.
[16:54] Baer slieo in hoolochk. Slieo sierabha siochk. Slieo vi unil te haul anna hí. Agus anna ari sinan rí. Nachtu maak jee. Hedjia gul o keem ag gørpach ag ag aga harte huf or anna tlíf anna shen.
[17:07] Smag u tein agus smag uans e. Nachtu g a keem ag angs mi. Fjús anna nus muaant na eintjen. I maagher anna tlíf anna shen. Lenni gos rochus desial.
[17:19] Baeimuill go baas o chrantesi. Agus asin o tortegoan jy cinti. Nar hanyarab sa aonsen. Asin gyr tródhach ag agus ar beha na lafansen.
[17:32] Nachuramsen marvú achilu. Hjús anna rveru keem ag ag asint hliu. Fythetur gløg ich ríshus an svera har asju. S kymja saavaltju.
[17:43] S tródhig ia har asju. Er sliu na fyrum dag. Agus asin rúddeleha gran so asig ia manna. He restores my soul.
[17:57] Hánosen at beha beha gach ag ager. Nája se velkőr ich ag amun an fémach. Gimmy gemoeg ljög aláinshoch gskanglanug. S moran trútenáon a jémese janu rú.
[18:11] As am, na maatje, vi fengkyn, Agus asas konary maghets vangenele. Njáon a opeth gyrog. Gimmyg moran trútenáon. Had is a rúddeleha gyr.
[18:22] As a fémete vi saas an a opeth. Gleeg ne kyrig an a stads kjast. Stads glan, stads falhá. Gimmyt a fi garúzg.
[18:33] Gimmyt a fi geelig ir inghasan. Gimmyt a fi gearagang nüan. Gimmyt a fi gan dybryg. Gimmyt a fi gan horda stiach gofi thinlgyn. Rúd cael sami janwyt ar agor.
[18:44] Rúd sami na chinti gtú fair greimig anu ory. Húf ha galr sami gan húor. Gimmyt a fi gan húf.
[19:21] Gleunian spiritaal. Agus fúachg spiritaal. Fem ishyn mara hamúch illy lishan nüan.
[19:32] Lishan chúr in a húr. Náh darwch. Y fyr ar tartastiach lishan. Acham jaga ar násig ar as. Selym yn achil moran. Dyrwyd annawn. Choe prísol genny.
[19:44] Agus choe constol genny. Rishan njarafoch gynhan o siob. He restores maesol. Hag gashwg mann ym erasig o. Hag a hyoch o gaswyr.
[19:57] Ano naif cast fi sîn. Hag a lus. Hag a chynli. Láant o gafig am a hordyr as. Goneyshórsau behaithins. Goneyshórsau eintins.
[20:09] Goneyshórsau caeith behaithins. Goneyshórsau caeith behaithins. Nyshkodhaf yyach. Fyws anon yn clonion. Uwach noch ar nannu. Smag yn gyfyllt so fyr.
[20:22] Gereisyn y ha'r gashwg. Ar nannu maras. Gereisyn y ha'r slan o chy. Gereisyn y ma'n sychyd gan. Gereisyn y ha'r nahi o chy.
[20:34] Ano naif rishan. Sian y maen o fach i si'n. Maen o falu petr. Agus y gloneyshau yna. Gereisyn y gewch. O' nannu maras. Maen o fach gloneyshau aint. Maen o fach aci.
[20:45] Gereisyn y aye o chy. Agus amma Egyptianaaaa. Nannu maras. Trádig hymhau yw. O' nannu maras.
[20:57] Rgyn y dag. Góalwu steach mwg. No y wnaethafta ponyn o chy els. An nannu maras llos. Fyr e wal pechoز egi o ran.
[21:09] music music ministers music Agricultural Show.
[21:43] Hew go Ger Sonrijf fore will no show the day was moving byрист him hew go go at happen to Enric as a good champion for at time and have been given along.
[21:57] And 맛이 andly the reason that we are coming Suë er muci menjumni menjumnie ja su выgup ee were eka nuñu hapo daه ю ko Hiro ko Ooo j sentiment mas k Elder .
[22:35] . . . . . .
[22:47] . . . . . .
[22:59] . . . .
[23:11] . . . .
[23:23] . . . . . NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH NEVETH AND NEVETH NEVETH NEVETH Thank you.
[24:27] My God shall supply all your needs.
[24:48] These are not wants.
[25:14] Someone who's uncared for.
[25:29] That's someone who's in need. And they have choices.
[25:49] an an dí. Cháví dí aram or fíus as my súi chín an an an shun há múúchile goal cúr am yam. Man a bíh cúr am múúchile an. Húd in ych hantín bíh mi an an dí.
[26:00] Chá dí mór aram. Ach shachgá vile múúchile so acham shachgá ráin híornam múúchile. Cháví mi an an dí. Há kyniachú vím ém.
[26:14] Agus hát hó gál shun mará salam atal ráad. Agus agár án shun mará ism plár agrá as a chóth yú dáir n djessí chú djessí chú bárd fá múúchóth an a fíin ish múúúchile.
[26:27] Gáncúle allú múúcháon ham a chúfán a cúthár ish. Cháví mi an a dí. As ná súi chú na hagam mar a hannhíor na ná vúúchile ham a kyniach as a chó agrá djessí chú dúsú bárd gón fá chóth múúúchán gar bíh cúfís na návít gón na dí.
[26:46] Bí at a fíin garae sáá a fíin ma múúúúch gáwil ní híórna djessí chúch bárd gón fíuús a sándá sách djessí chúch ní híórna bárd de gáibí agus a múúúúna sân agus sáál dd a rhoad sgó cháy híge cháy Ionatan sdé híir ní gá múúúúch ní híórna ní híóch sân a vách vách nástích Ionatan láf gáibí áns in híórna He strengthened his hand in the Lord híg agá djessách búúúút a sándá s�í Sd yesísí chú tú bárd vách ná vách ná í híóóz múúúúch itís múúúúna Cho nhín amúúúúú nehe Pokemon A sándá dhvíí let Be kind joach as a shawl
[27:49] Ge will a soul O hamuyanish an fjus an unhainyag Na higglish Ge will a te fenggind kúram yegi Ge will a te fenggind Ge will rúta githsluag an híorna Hagambeheochhug Ge will a te laiinsh yós agus A sūya ag givárta Anish an fjus an unhainish an aintjain Aghe fenggind aintjain kújog Ge will a ng híorna gúal kúram yegi Ge will a te chante a tarras Fóf a gállantin Súhaf a gúth a arabse am S'nách chile gátu gúlúkála híra bárt Anish a náir hachereis Ge mér út an gášte tagha trúe A fú sáhke Gú hán a vúúghery hafish Eir a mbáhá Txási chú tú bárt Fá múhóa dhe fenggind a náitjain Gunggul í alú múháun Há múhúg bána kúth harish Wel a cúch gára gát sinu cíolúch agrút a vunyus Deg aivi marí Gyniach ngúg le alú marí
[28:50] Agus góró gúth pan anishan Hú fú sáh tál anhyoorna marí gá Mar a báruígach agú gára s Hú sáh tál anhyoorna marí Agus gára gúth múúh a chúch gára gára gára gára gára gára gára gára gára gára gára gára gára gára múhá a of these youth either and with your voice, but if you turn back you carry on, and to stop everything else turning back on congratulations.
[29:53] but asleep in June, I shall go off to covid and Belarus degrees, rust andウola Humanity to deceive and be a couple of subjects Yet my son goals … .
[30:45] All the cool Spirit And I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Selvourarning je if go do
[32:19] Make sure you wealthyありがとう activities. So lastly myślę, when you have to find考ets on your job must be chosen to him.
[32:46] Byrnawnivis lota darr crei anan daggl. Veishan they gone, a gaman an hygfistói ik ri hwn. Yni, why byahmagag gwrq u ac rcusinst anub costu unh.
[32:57] Guar haeddiar neusak gwrma persuntan j вин h&gglus. Nasiachw ar lua na aangge anlyo Boasor buyag. Sgagya gafdai dhyanw, aga nur agra sgagomnia hwn.
[33:08] Fiwsketa í llfiúall mi troguluin ska alivajh hi aga bra. It is aon.
[33:33] As it was not seen that I had to do about 13 pesos and say classmates!
[33:48] So people S donate for 30 years today! so and I was going to pay attention a ca-a-a-fa- tengob that I watched and would have followed me so I should just So, we have to talk about bread, and we still love our Juan in our точно体Seb and our marvelous Airlines.
[34:55] We hope all because God bakalım is back. We just like God understanding it to say, produ老 remembero,mund הל只曾经'ences, meio Owner that can be told, Gyn eag a gharpa ghurkan n duag.
[35:17] Mag osgum eag fjusn heen. Eru lochug alua. Sa daivigra amari gudas. Din eag a landin an ang huurum ghe. Ver to laraag agus.
[35:29] To laraag agus to laat. Kamar staghun. Xe vi eag lulgur amara usamailra. Agus get a gudat du vi kantin. Han miyana na hanusin eag djiga eag hlachg.
[35:41] Slat agus laraag agus. Anr agus. Ar gawui g drauf alguma gauin a chilean? Agus agus garmisbrang agus agus gισ ranga ag Voeld. Agus gaf xe gwe askmeaganah agus.
[35:53] Gafact Mauritain. Achus. Anna trame asafun an rischiaus an lliffia. Agus djiga CFesi a. Agus addor ronan 2030.
[36:05] Sa dia gidat jain kugig. Marih behamiang na py길is leim. Tharsin agus. Agus ad roag chyru states ag ecu. so they create these documents they can decide to reach the ground our own street and they, many cars are kept to it M pod and they eat enough員 Now when these物mms live, they will helpwing them if they findossyisme fewer curtains to be quiet有人 harvesting and holding Luken he is a środow to tell them In the氣 in France he is nothing .
[37:31] . . . .
[37:43] . . . . .
[37:55] . . . I don't want to cry.
[38:31] Steadfast love, loving kindness. .
[39:06] . .
[39:18] Say that Hat or Alcanzar is aile... and come back here and say and and and .
[40:08] . . . . . So this is the hope of pouco as the hope We all will be thankful.
[40:23] And given that — taunai theme? The Messiah of God is rad and by the child of His uncle guru, Heavenly Communists, when he became young.
[40:51] He's his father who finds poor with Zie Francis. Beithi agaumexsi dir gaxwir phoen diuran.
[41:11] And whie约aih妈 Panama allan. And whiehimehti nienoa lantan. And whiehOWN. And wha dGsgu친αni.
[41:25] Yn gy attached, Over a Sonraki by Hamilton by adding All the fires made He wore our tears He wore nothinginstall hetemo and did he did AUDIENCE MEMBERUX this lie land in fourth and third.
[42:44] Ex dernièreie merclades. Amen.